29

Jan Январь

BCA Revamps 9-Ball Championships ОСО Revamps 9-Ball Championships

Posted by admin as Написал как админ Billiards Industry News - Information Бильярд промышленности новости - Информация

BCA Revamps 9-Ball Championships ОСО Revamps 9-Ball Championships
New Look, Name, and Format Aim to Better Promote Sport Новый взгляд, название и формат с целью более эффективного содействия спорту
The Billiard Congress of America (BCA) announced it has enhanced its 9-ball championship event for 2008. Бильярдный Конгресс Америки (BCA) объявила она расширила свою 9-мяч чемпионата мероприятия на 2008 год. The name of the event has also been changed to the “GenerationPool.com 9-Ball Championships.” GenerationPool.com is the new BCA consumer website slated for launch in early 2008. Название мероприятия также был изменен на "GenerationPool.com 9-Ball Championships". GenerationPool.com является новым ОСО потребителей на сайте планируется запустить в начале 2008 года.
For the first time, the 2008 GenerationPool.com 9-Ball Championships will be held in conjunction with the International Billiard Home Recreation Expo, June 12-14, in Charlotte, North Carolina. Впервые в 2008 GenerationPool.com 9-Ball Championships пройдет совместно с Международной Бильярд Главная отдых Экспо, 12-14 июня, в Шарлотте, Северная Каролина. The tournament’s semifinals and finals events will take place June 11-12 in the Grand Ballroom at the Charlotte Convention Center. Турнир в полуфинале и финале мероприятия будут проходить 11-12 июня в Большой бальный зал на Charlotte Convention Center.
“We wanted to produce a standout event and we knew that we would need to change the look and feel of our tournament to achieve this goal,” said BCA President Ivan Lee. "Мы хотели бы производить standout событие, и мы знали, что нам потребуется изменить внешний вид нашего турнира для достижения этой цели", сказал ОСО президента Иван Ли. “We will be changing the arena, the format, the production techniques, and the environment of the tournament in order to highlight the professional level of play that will be taking place. "Мы будем меняется арене, формат, методов производства, а также окружающей среды турнира, с тем чтобы подчеркнуть профессиональный уровень игры, которые будут проводиться. The players will be treated to a first-class event in an upscale playing environment.” Игроки будут рассматриваться в первом классе-событие в комфортное играет окружающая среда ".
Further, ESPN is committing more time to showing the GenerationPool.com 9-Ball Championships on ESPN and ESPN2 in 2008. Кроме того, ESPN, совершает больше времени на показ GenerationPool.com 9-Ball Championships на ESPN и ESPN2 в 2008 году. After speaking with ESPN about the innovative changes developed for the tournament, they were thrilled to add two additional hours of programming for the event, meaning the event will air for a minimum of six hours. После разговора с ESPN об инновационных изменениях, разработанные для турнира, они были приятно добавить два дополнительных часа для программирования событие, а это означает, мероприятие будет воздухе в течение не менее шести часов. These additional hours of airtime will add more than 30% of first-run coverage shown on television. Эти дополнительные часов эфирного времени будет добавлять более 30% от первого прохода охват показали по телевидению.
“ESPN is pleased to cover three hours from both the men’s and women’s GenerationPool.com 9-Ball Championship events in 2008,” said Nick Dawson, associate program manager for ESPN. "ESPN рада охватывают три часа с обеих мужских и женских GenerationPool.com 9-Ball Чемпионат событий в 2008 году," сказал Ник Доусон, младших руководитель программы по ESPN. “The event is one of the marquee billiard events in the world each year and the added hours will allow viewers the opportunity to enjoy both semifinals and the championship from each division, along with additional tournament competition.” "Это мероприятие является одним из шатер бильярд событий в мире каждый год, и добавил, часы позволит зрителям возможность насладиться так и полуфинале чемпионата от каждого подразделения, наряду с дополнительными турнир конкуренции".
The arena will include reserved VIP seating, inclusive of upscale leather chairs, cocktail tables, and stadium seating, creating the ultimate viewing environment. Арена будет включать в себя защищены VIP сидения, включая комфортное кожаные кресла, столы коктейль, и стадион для сидения, создание конечной просмотра окружающей среды. The event will also feature a VIP hospitality area with all-inclusive food and beverage service, early access to the arena, and a high-end hospitality area. Мероприятии выступят также VIP гостеприимство области с всеохватывающего продуктов питания, напитков и обслуживания, своевременного доступа к арене, а также элитного гостеприимство области. The new championships will provide a visual backdrop for television that promotes the game in a first-class, appealing format. Новые чемпионаты обеспечит визуальный фон, на телевидении, что способствует игре в первый класс, апеллируя формат.
The 2008 event will continue to feature a men’s and women’s division. 2008 мероприятие будет продолжать особенностью мужских и женских отдела. Both divisions will begin with 32 players on Monday. Оба подразделения будут начинаться с 32 игроками в понедельник. The semifinals that will take place the evening of Wednesday, June 11, and Thursday, June 12, will consist of the men’s and women’s finals. Полуфинале, которая пройдет вечером в среду, 11 июня, и в четверг, 12 июня, будет состоять из мужчин и женщин в финале. Both events will begin with a VIP reception. Оба мероприятия начнутся с VIP прием.
In an effort to keep the linearity of the Women’s Professional Billiards Association (WPBA) tour, the women’s event will begin with 64 players June 6-7 at Smokin’ Cue, which is located at 10901 University City Blvd. В попытке сохранить линейность женские профессиональные ассоциации бильярда (WPBA) тура, женские мероприятие начнется с 64 июня 6-7 игроков на Smokin 'Cue, которая находится по адресу 10901 университета города кв. in Charlotte. в Шарлотте. Once narrowed to 32 players, the event will move to the Charlotte Convention Center. Как только сократился до 32 игроков, мероприятие будет перейти к Charlotte Convention Center.
“The WPBA fully understands and supports our desire to redefine our event,” said Lee. "В WPBA полностью понимает и поддерживает наше стремление пересмотреть наши мероприятия", сказал Ли. “But they requested that we allow them to keep the field size from years past. "Но они просили о том, что мы позволим им сохранить поле размером от прошлых лет. Faced with our constraints in time and location, we worked cooperatively with the WPBA to arrange an off-site start for the women’s side of the event so that they can deliver 32 players to the start of the event on Sunday night. Столкнувшись с нашими ограничениями во времени и места, мы работали совместно с WPBA организовать за пределы участка стартом для женской части мероприятия с тем, что они могут доставить 32 игроков к началу мероприятия в воскресенье вечером. The willingness of the WPBA to work with the BCA to resolve this issue illustrates a new spirit of cooperation in our industry.” Готовность WPBA для работы с ОСО, чтобы решить этот вопрос иллюстрирует новый дух сотрудничества в нашей отрасли ".
Tickets for the GenerationPool.com 9-Ball Championships can be purchased by phone beginning March 31, 2008, at 9:00 am EST. Билеты на GenerationPool.com 9-Ball Championships может быть приобретен телефон, начинающийся 31 марта 2008 года, в 9:00 утра EST. Information on ticket prices and the phone number to order tickets will be announced in March. Информация о ценах билетов и номер телефона заказать билеты будут объявлены в марте.
The BCA will also be inducting its fifty-second member into the BCA Hall of Fame during the intermission between the men’s and women’s GenerationPool.com 9-Ball Championships final matches on Thursday, June 12. ОСО также будет inducting ее пятьдесят второй член в ОСО Зал славы в ходе антрактом между мужской и женской GenerationPool.com 9-Ball Championships заключительный матчи в четверг, 12 июня. This exclusive ceremony will take place in the main arena and will continue the long tradition of recognizing and paying tribute to the world’s greatest billiard players and contributors. Эта эксклюзивная церемония пройдет в главной арене и будут продолжать долгую традицию признания и воздавая должное мире бильярда игроков и вкладчиков.
“Hosting the 2008 BCA Expo, the new GenerationPool.com 9-Ball Championships, and the BCA Hall of Fame induction ceremony all in close proximity will allow many facets of the industry the opportunity to reconnect with each other.” said Lee. "Хостинг 2008 ОСО Экспо", новый GenerationPool.com 9-Ball Championships, и ОСО Зал славы индукции церемонии все в непосредственной близости позволит многие аспекты индустрии возможность восстановить друг с другом. "Сказал Ли. “The week will truly be a celebration of billiards.” "За неделю действительно празднование бильярд".

29

Jan Январь

Little Goose on a Roll Мало Гусь по Ролл

Posted by admin as Написал как админ Billiard Tour News - J Pechauer Southeast Tour Бильярд тур новости - J Pechauer Юго-Восточной Tour

Little Goose on a Roll Мало Гусь по Ролл
J. Pechauer Southeast Open 9-Ball Tour / Gulfport, MS J. Pechauer Юго-Восточной открыто 9-Ball Tour / Gulfport, MS

by InsidePOOL Staff InsidePOOL по персоналу
Benny “Little Goose” Conway Jr. went on a tear at the January 26-27 stop of the J. Pechauer Southest Open 9-Ball Tour, double-dipping Tim Orange in the finals for first place. Бенни "Little гусь" Конуэй младший пошел по слезоточивый на 26-27 января остановки J. Pechauer Southest открыто 9-Ball Tour, двойного дохода Тим Orange в финале за первое место. Hosted by Skeeters Billiards in Gulfport, MS, this stop was played on 9-foot Diamond and Kim Steel tables. Хостинг Skeeters Бильярд в Gulfport, MS, эта остановка была играл на 9 футов алмаза и Ким черной таблиц.
Conway was on a roll throughout the weekend, dusting tournament director Tommy Kennedy 9-7 in the quarterfinals to relegate “TK” to fourth place. Конуэй был на рулон по всей недели, dusting директор турнира Томми Кеннеди в 9-7 quarterfinals к ослабит "ТЗ" на четвертом месте. After Orange barely eked past Ron Park in the double-hill hot seat match, Conway faced off against Park. После "оранжевой едва eked прошлом Рон парке в два раза-на холме горячей место совпадение, Конуэй, стоящих за счет парка. A narrow 9-7 win afforded Conway a shot at the title, though he had to defeat Orange twice to claim it. 9-7 узких выиграть предоставляется Конуэй выстрелил в названии, хотя он для победы "оранжевой дважды, чтобы требовать его. He did so, winning the first set 9-6 and the second 9-4. Он делал это так, выигрыш первой серии 9-6 и 9-4 второго.
Results: Результаты:
1st Benny Conway Jr. 1st Бенни Конуэй мл.
2nd Tim Orange 2nd Тим Orange
3rd Ron Park 3rd Рон парк
4th Tommy Kennedy 4th Томми Кеннеди
5th Greg Hagin 5th Грег Hagin
Joey Aguzin Джоуи Aguzin
7th Mike Trawick 7th Майк Trawick
Luc DePierne Люк DePierne

28

Jan Январь

Hall and Truax Score on Viking Billiard Tour Холл и Truax балла по Викинг Бильярд Tour

Posted by admin as Написал как админ Billiard Tour News - Viking Cues 9 Ball Tour Бильярд тур новости - Викинг Cues 9 Ball Tour

Hall and Truax Score on Viking Billiard Tour Холл и Truax балла по Викинг Бильярд Tour
Viking Cue 9-Ball Tour / Cape Coral, FL Викинг Cue 9-Ball Tour / Cape Coral, FL

by InsidePOOL Staff InsidePOOL по персоналу
A strong 122 players competed in the Viking Cue 9-Ball Tour’s January 26-27 event at the grand opening tournament for the brand-new Diamond Billiards Sports Bar and Grill in Cape Coral, FL. 122 сильной игроки соревновались в Викинг Cue 9-Ball Tour в январе 26-27 мероприятие на торжественное открытие турнира на новый Diamond Бильярд Спорт Бар и Гриль в Cape Coral, FL. The players competed for their share of the prize fund, with Justin Hall claiming the win of the 55-player, $1,500-added open division and Jeremy Bell taking top honors in the 67-player, $500-added amateur division. Игроки конкурируют за свою долю в призовой фонд, с Джастин Холл утверждая победу 55-плеера, $ 1500-добавил открытого раскола и Джереми Белл принимая почести в рейтинг 67-проигрыватель, $ 500-добавил любитель раскола.

Hall worked his way through the top half of the bracket undefeated to take first place. Зал работал свой путь через верхней половине кронштейн undefeated занять первое место. On his way to the finals he sent his opponents one after another to the left side of chart, including Jessica Barker 9-1, Jim Hannah 9-1, Mike Janis 9-1, Jason Ritchko 9-7, Tony “The Sniper” Crosby 9-7, Louis Altes 9-5, and in the hot seat he defeated Jason Miller 9-4. По пути в финал он послал своих оппонентов один за другим в левой части диаграммы, в том числе Джессика Баркер 9-1, 9-1 Джим Ханна, Майк Янис 9-1, Джейсон Ritchko 9-7, Тони "В Снайпер" Кросби 9-7, Луи Altes 9-5, и в горячих место он победил Джейсон Миллер 9-4.

Miller began his journey in the bottom half of the bracket, besting Bob Herrera 9-5, Valerie Dukich 9-3, Nathan Rose 9-7, and Jonathan Demet 9-8 before being sent to the left side of the chart by Louis Altes 9-5. Миллер начал свое путешествие в нижней половине креплениями besting Боб Эррера 9-5, Валери Dukich 9-3, Натан Роуз 9-7, и Джонатан Demet 9-8, прежде чем были отправлены в левой части диаграммы Луи Altes 9-5. There he faced Jason Richko and made a comeback from 8-4 to win 9-8, placing Richko in fifth. Там он сталкивается Джейсон Richko и сделал возвращение из 8-4 выиграть 9-8, помещение Richko в пятом. Miller then defeated Crosby 9-6 and Louis Altes, this time defeating him 9-7, before his second loss in the finals 9-4 at the hands of Hall. Миллер затем поражение Кросби и Луи 9-6 Altes, на этот раз ему поражение 9-7, до своего второго потери в финале 9-4 на руках Холла.

Open Division Results: Открыть Отдел результаты:
1st Justin Hall 1st Джастин Холл
2nd Jason Miller 2nd Джейсон Миллер
3rd Louis Altes 3rd Луи Altes
4th Tony Crosby 4th Тони Кросби
5th Jason Richko 5th Джейсон Richko
Mario Cruz Марио Крус
7th Nathan Rose 7th Натан Роуз
Josh Lewis Джош Льюис
9th Johnaton Demet 9th Johnaton Demet
Brian Davalos Брайан Davalos
Ted Lepak Тед Lepak
Tim Crews Тим Экипажи
13th Harry Hess 13 Гарри Хесс
Adam Merrill Адам Merrill
Trevor Heal Тревор заживают
Hal Harvey Hal Харви

In the amateur division, Bell went through the bottom half of the chart undefeated. В любительских разделения, Белл пошел через нижней части диаграммы undefeated. He drew a bye in round one and then proceeded to defeat Jessica Barker 5-3, Ed Knopp 5-2,Wesley White 5-0, Treavor Heal 5-4, and Valerie Dukich 5-4. Он обратил свидания в один раунд, а затем перешла на поражение Джессика Баркер 5-3, Ed Knopp 5-2, 5-0 белых Уэсли, Treavor заживают 5-4, и Валерии Dukich 5-4. However Truax won the event by a coin flip over Jeremy Bell. Однако Truax вон событие монеты переворачивать над Джереми Белл.

Before Bell’s final coin flip loss that placed him in second, Truax drew a bye in round one and then proceeded through the top half of the chart, sending all his opponents to the one-loss side, beginning with Richard Etwell 5-1, Micheal Cross 5-4, Tim Crews 5-4, Jose Ybarra 5-2, and Todd Vail 5-1. Перед окончательным Белла монеты переворачивать потери, которые в него во втором, Truax обратил свидания в один раунд, а затем провел через верхней половине диаграммы, посылая всех своих оппонентов в одну сторону потери, начиная с Ричардом Etwell 5-1 Майкл Креста 5-4, 5-4 Тим экипажей, Хосе Ybarra 5-2, и Тодд Вейл 5-1.

Amateur Division Results: Любительская Отдел результаты:
1st Chris Truax 1st Крис Truax
2nd Jeremy Bell 2nd Джереми Белл
3rd Paul Bramwell 3rd Павла Bramwell
4th Jose Ybarra 4th Хосе Ybarra
5th Todd Vail 5th Тодд Вейл
Valerie Dekich Валери Dekich
7th Willie McBride 7th Вилли Макбрайд
Ken Coulter Кен Култер
9th Trevor Heal 9th Тревор заживают
Oscar Castillo Оскар Кастильо
David Cole Дэвид Коул
Scott Howard Скотт Говард

28

Jan Январь

All Alameda in Tucson Billiards Все Alameda в Тусоне бильярд

Posted by admin as Написал как админ Billiard Tour News - ACS All American Tour Бильярд тур новости - АКГ всех американских Tour

All Alameda in Tucson Billiards Все Alameda в Тусоне бильярд
Pechauer All-American Tour / Tucson, AZ Pechauer All-American Tour / Тусон, AZ
by InsidePOOL Staff InsidePOOL по персоналу
Rudy Alameda triumphed at the January 26-27 stop of the Pechauer All-American Tour, defeating Mitch Ellerman for first place. Руди Alameda победила на 26-27 января остановки Pechauer All-American Tour, победив Митч Ellerman за первое место. Hosted by Main Street Billiards in Tucson, AZ, this $1,000-added event drew twenty-seven players competing in a double-elimination 9-ball format on 7-foot bar boxes. Хостинг Main Street Бильярд в Тусон, Аризона, это $ 1000-добавлено событие обратил двадцать семь конкурирующих игроков в два раза по ликвидации 9-мяч формате на 7 футов бар ящиков.
A Phoenix resident, Ellerman marched undefeated to the finals. Phoenix-резидентов, Ellerman маршем undefeated до финала. In the hot seat match, Ellerman dispatched Jack Rippel 9-6. В горячей место совпадение, Ellerman направил Джек Rippel 9-6. Earlier, in the A-bracket sem-finals, Ellerman outpointed Kevin Peterson 9-5, while Rippel knocked off Alex Liebeskind 9-5. Ранее, в сем-брекет-финал, Ellerman outpointed Кевин Петерсон 9-5, в то время как Rippel knocked покинуть Алекс Liebeskind 9-5. In the B-side quarterfinals Alameda, who suffered an early-round loss, eliminated Alex Liebeskind 7-4, while Kevin Peterson ousted Kenny Zamora 7-4. В B-сторона quarterfinals Alameda, которые пострадали в начале цикла потери, ликвидировать Алекс Liebeskind 7-4, в то время как Кевин Петерсон свергнута Кенни Самора 7-4. In the semifinals, Alameda avenged his earlier loss to Peterson, relegating him to fourth place by a 7-4 score. В полуфинале, Alameda avenged его предыдущие потери Петерсон, relegating ему четвертое место в 7-4 балла. Alameda continued his hot streak by dropping Jack Rippel at third place by a 7-5 margin, enabling Alameda to get a title shot against Ellerman in the single race-to-11 final match. Alameda продолжил свою горячую серия путем сбросив Джек Rippel на третье место по 7-5 маржи, что позволит Alameda, чтобы получить титул выстрел против Ellerman в единой расе-к-11 финальном матче. Alameda was not to be denied, as he jumped on Ellerman early and glided to an 11-6 win for the crown. Alameda не может быть отказано, как он прыгнул на Ellerman ранние и glided до 11-6 выиграть за корону.

Results: Результаты:
1st Rudy Alameda 1st Руди Alameda
2nd Mitch Ellerman 2nd Митч Ellerman
3rd Jack Rippel 3rd Джек Rippel
4th Kevin Peterson 4th Кевин Петерсон
5th Kenny Zamora 5th Кенни Самора
Alex Liebeskind Алекс Liebeskind

28

Jan Январь

Monk Masters University Improves Billiards Performance Монах мастеров университет улучшает производительность бильярд

Posted by admin as Написал как админ Billiards Industry News - Information Бильярд промышленности новости - Информация

The Monk Masters University brings you some of the best information on how to improve your game. Монах Masters университета приносит вам некоторые из лучших информация о том, как улучшить ваши игры. Ekkhard Schneider-Lombard a graduate of MMU has been at work with The Monk on a new stroke trainer device. Ekkhard Шнайдер-Ломбард выпускник MMU был на работе с монаха на новый инсульт тренер устройства. The Ultimate Billiards Coach carries a full money back guarantee by The Monk. Ultimate Бильярд Тренер несет полную Гарантия возврата денег путем монаха. Ekkhard is flying over from Germany to work with The Monk at the Super Billiards Expo. Ekkhard является пролетел над из Германии для работы с монаха на Супер Бильярд Экспо ".

The Monk has produced the Ultimate Masters program. Монах выпустил Ultimate Masters программы. He has created a five hundred page mega training manual called The Legacy. Он создал пятьсот мега страницы учебного пособия под названием "Legacy. The Legacy comes with the UBC stroke trainer, ten full length dvd’s, A Monk Samurai Cue, the twelve level interactive Masters of Art in Pocket Billiards training program, the complete Monk Masters Teachers program plus personal coaching from The Monk. Legacy поставляется с UBC инсульта тренер, десять всю длину dvd's, Монк самурай Cue, двенадцать уровень интерактивного мастера искусства в карманный бильярд программы обучения, полное монашеское Masters Преподаватели программы плюс личный инструктаж от монаха. The value of The Legacy is $7000.00. Стоимость наследие составляет $ 7000,00. Email The Monk to find out how you can own The Legacy for a fraction of that cost. Email монах, чтобы выяснить, каким образом вы можете собственного наследия на долю этих расходов. monkbilliardacademy@yahoo.com (mailto:monkbilliardacademy@yahoo.com) monkbilliardacademy@yahoo.com (электронной почты: monkbilliardacademy@yahoo.com)

The Monk has also created a training program where you compete, learn and spend time with your friends each week. Монах также создала программу обучения, где вы конкурировать, учиться и проводить время с друзьями каждую неделю. Ask The Monk about Pool Teams of America and find out how your team can join this incredible program. Спросите Монах о пуле Команды Америки и выяснить, каким образом ваша команда может присоединиться к этой невероятной программы.

Stop at booth 103 to see The Legacy, The Monk Samurai cue and the meet Mr. Lombarb and the UBC. Остановка на стенде 103, чтобы наследие, монах самурай cue и встретиться с г-ном Lombarb и UBC.