Apr 4月
Homegrown Billiard Talent Shines國產桌球人才晴
Posted by admin as張貼由政府當局作為 Billiard Tour News - Pool Tour News桌球之旅新聞-池之旅新聞
Homegrown Billiard Talent Shines國產桌球人才晴
The Canadian 9-Ball Tour – Event VII,加拿大9球之旅-事件,第七章,
Bourbon Street Billiards, Winnipeg, Manitoba波旁街桌球室,溫尼伯,曼尼托巴
The Canadian 9-Ball Tour presented by Indigo Chapters bookstores and Cineplex Entertainment brought only eight men back for play on Sunday morning at Bourbon Street Billiards.加拿大9球巡迴由靛藍章書店和電影院娛樂帶來的只有八名男子回發揮對週日上午在波旁街桌球室。 Of these eight, the four undefeated names on the right hand side of the draw sheet could all boast that they had honed their skills in the city of Winnipeg and on top of that, quite possibly in the very venue that was hosting event number seven of the Canadian tour.這些八,四undefeated的名字,右手邊的抽籤表都可以誇耀說,他們磨練他們的技能,在城市溫尼伯和最重要的是,很可能在非常的地點,這是主辦活動的人數有七加拿大巡迴賽。
Winner’s bracket matches saw Jason Klatt face off against Felix Beardy.贏家的括弧內的比賽看到傑森klatt面對小康對費利克斯beardy 。 Both confident and aggressive players this match presented a high powered battle of shot making.雙方有信心和進取的球員這場比賽提出了大功率的戰鬥鉛球決策。 Beardy took the early initiative here and quickly jumped out in front of Klatt. beardy了早期主動在這裡,並迅速跳出來,在前面的klatt 。 His lead at 6-2 looked to be comfortable but with a player capable of hitting back in a hurry as is the case with Klatt, no lead is secure.他帶頭在6月2日看要舒適,但一個球員能夠打早在匆忙的情況一樣,與klatt ,沒有鉛是安全的。 Beardy held his four rack lead at 7-3 and Klatt was now under the gun but breaking in rack 11. beardy舉行了四機架導致在7月3日和klatt目前正在槍打破,但在機架11 。 A great safety shot from Beardy once again provided the advantage a couple racks later and the left handed Beardy administered the final touch in a convincing 9-5 victory.一個偉大的安全球beardy再次提供了優勢,一對夫婦衣架,後來和左手beardy管理的最後接觸,在一個有說服力的9月5日的勝利。
Next up from the undefeated section pitted the teacher against the student in Randy Pruden vs Erik Hjorleifson.明年從undefeated第pitted教師對學生在蘭迪pruden與埃里克hjorleifson 。 Both listing national titles on their resume’s, this encounter promised a game within the game.這兩個國家上市的遊戲,其恢復的,這所遇到的承諾,遊戲內的遊戲。 Hjorleifson was in dominating form from the outset and rarely allowed Pruden a chance at the table. hjorleifson是在主導形式,從一開始就很少允許pruden一個機會,在餐桌上。 Stringing racks together he applied added pressure to the elder Pruden and led 7-2 at one stage.放線架,連同他補充說:適用的壓力,老pruden ,並導致7月2日在某一階段。 Hjorleifson was playing at a fast tempo and in doing so, was administering psychological body blows to Pruden as well as running up the score to 8-3. hjorleifson發揮在快節奏,並在這樣做時,被管理機構的心理打擊pruden以及運行了評分,以8月3日。 Pruden fought back staving off the loss for a number of racks but found the deficit to big to overhaul, finally succumbing by a final score of 9-6. pruden回擊staving小康的損失,對於一些衣架,但發現的赤字到大,大修,終於屈服,由最後評分的9月6日。
The A side final for the hotseat was now set with Erik Hjorleifson facing Felix Beardy.該副作用,最後為hotseat現在訂定的Erik hjorleifson面臨的費利克斯beardy 。
From the loser’s side, the most anticipated match was Tyler Edey meeting up with young Blake Martel, the young man who had impressed so many that were previously unaware of his immense ability.從輸家的方面,最令人期待的比賽,泰勒edey會議與年輕的布雷克馬特爾,青年男子誰了深刻的印象,使許多以前不知道他的巨大能力。 This match was a bit scrappy with both players throwing rack winning opportunities away early.這場比賽是有點scrappy與雙方球員投擲機架,打贏的機會,遠離年初。 Edey looked to be a bit steadier than did his opponent and eased his way into an early advantage at 6-2. edey看是一個平穩位,比他的對手和他的方式緩解成為一個早期的優勢,在6月2日。 Young Martel fired back with unerring accuracy and snapped off the next four racks to get level at 6-6.年輕的馬特爾還擊準確,無誤,搶購小康未來四年衣架,以獲得在6月6日的水平。 The competitors exchanged the next two racks for 7-7.競爭對手交換了未來兩年衣架,為7月7日。 Martel took the next rack to be breaking on the hill with Edey responding in kind to force a hill-hill nail biter for the fans in attendance to enjoy.馬特爾了未來機架要打破對山與edey回應,在一種力量山山釘biter為球迷在出席欣賞。 The last rack took plenty of time as one would expect and it proved to be experience that was the difference as Edey squeaked out the 9-8 win.最後機架了充裕的時間,作為一個期望,它被證明是經驗,這是差異edey squeaked出9月8日取勝。
Lastly, it was the event’s top seed from Calgary, Edwin Montal, meeting restaurant owner, Dave Strachan.最後,這是事件的頭號種子,由Calgary ,埃德溫蒙塔爾,會議,餐廳東主,戴夫斯特拉。 Montal was apparently in no mood to let Strachan’s dream run in this event go any further as he assumed the early momentum with a 3-1 lead.蒙塔爾顯然是在沒有情緒,讓斯特拉的夢想來說,在此事件中去任何進一步的作為他就任初期的勢頭,與3-1領先。 The two players shared the next four racks to see Montal in front 5-3.這兩名球員共同的未來四年衣架看到蒙塔爾在前面5月3日。 Strachan was proving to be a difficult prospect for the heavily favored Montal and breaking at 7-8 behind, was still in with a fighting chance.斯特拉被證明是一項艱鉅的前景,沉重的最惠國待遇,蒙塔爾,並打破在7月8日的背後,仍然是在一個戰鬥的機會。 The last rack and match went to Montal in unfamiliar fashion with the top seed extracting three fouls to continue his run in Winnipeg with a 9-7 win over Strachan.最後機架和匹配到蒙塔爾在陌生的時裝與頭號種子中提取3犯規,繼續他的運行在溫尼伯與9月7日戰勝斯特拉。
The next round on the loser’s side brought Edwin Montal up against Randy Pruden and Tyler Edey opposing Jason Klatt.下一輪就輸的一方所帶來的埃德溫蒙塔爾對蘭迪pruden和泰勒edey反對賈森klatt 。 It was a Calgary vs Winnipeg match up on both tables.這是一個卡爾加里與溫尼伯的比賽對兩個表。
Montal jumped out of the gate in ideal fashion to lead Pruden 3-1.蒙塔爾跳出門在理想的方式,帶領pruden 3月1日。 Pruden hit back to take the next only to see Montal reply to bring the score to 4-2 in Montal’s favor. pruden還擊,以採取下一步只看到蒙塔爾答复,使評分,以4月2日在蒙塔爾的青睞。 The reigning Canadian champion won rack seven to move into a 5-2 lead and further increased that to 6-2 with some great potting in the next.執政的加拿大冠軍,贏得了機架7遷入一5月2日鉛和進一步增加,為6月2日與一些偉大的盆栽,在未來。 Pruden was looking very unsettled in his chair and desperation was not far away in the race to nine. pruden期待非常連同未交收在他的主持和絕望是不遠處,在比賽中以9 。 Montal was playing with a lot of confidence and it was being displayed in his mannerism around the table.蒙塔爾玩了很多信心和它被顯示在他的mannerism周圍就座。 More importantly it was translating to racks on his side of the score sheet as he assumed a 7-3 stranglehold on the match with Pruden.更重要的這是翻譯到衣架上,他一邊的評分表,因為他承擔了束縛於7月3日的比賽與pruden 。 Sharing the next two racks was not in Pruden’s favor as Montal now found himself needing one more rack at 8-4 in front.分享未來兩年衣架是不是在pruden的青睞,作為蒙塔爾現在發現自己需要一個更機架在8月4日在前線。 Montal was not going to be denied and Pruden was in his path.蒙塔爾不會被剝奪和pruden在他的路徑。 A solid clearance for Montal and the game fight from Randy Pruden had fallen short as he fell to the number one seed by a 9-4 result.了堅實的手續蒙塔爾和遊戲的鬥爭從蘭迪pruden下降的短期作為,他倒在頭號種子,由9月4日的結果。
Edey grabbed the quick lead over Klatt at 3-1 and looked very focused after his big win over Blake Martel about ten minutes earlier. edey抓住快速領先klatt在3月1日,並期待非常集中後,他的大戰勝布萊克馬特爾約10分鐘。 Klatt is a fierce competitor and his road experience plays a key role in his match temperament. klatt是一個激烈的競爭對手和他的道路的經驗發揮了關鍵作用,他匹配的氣質。 This allows him to dig deep when he needs to and he knew he had to keep Edey in his cross hairs.這讓他深挖時,他需要和他知道,他不得不保持edey在他的十字架頭髮。 Knowing what you have to do and doing it do not always go hand in hand however and it was Edey who forged further in front to lead 5-2.知道什麼,你必須這樣做,這樣做並不總是攜手並進,但它是edey誰偽造進一步在前線,帶領5月2日。 Klatt stemmed the tide winning the next for a 3-5 score line. klatt源於潮流,贏得了明年3月5日為一分數線。 The comeback continued as Klatt quickly won the next two racks to level the scores at 5-5.該東山再起,繼續擔任klatt很快贏得了在未來兩年衣架,以一級的分數在5月5日。 Klatt finally took the lead after winning rack eleven and increased that to two racks at 7-5 shortly afterwards. klatt終於率先獲勝後機架11和上升到2架,在7月5日之後不久。 It had become apparent to all watching that Klatt had found another gear as he slid into an 8-5 advantage over Edey.它已成為明顯的向所有觀看這klatt已經找到了另一個齒輪,因為他滑向1八月五日優勢edey 。 Five minutes later Klatt had gained the win over the classy Edey and assured himself a date against the winner of Montal and Pruden with a 9-5 win. 5分鐘後, klatt獲得了戰勝經典edey ,並保證自己是一個日期對冠軍蒙塔爾和pruden與9月5日雙贏。
The winner’s side final brought Erik Hjorleifson and Felix Beardy together, two players that knew each other’s games very well.獲勝的一方最後帶來的Erik hjorleifson和費利克斯beardy在一起,兩位選手表示,知道對方的遊戲很好。 Hjorleifson, originally from Winnipeg and now calling Toronto his home, has a little more seasoning than does Beardy and jumped out to an early 2-1 lead. hjorleifson ,原本由Winnipeg ,並呼籲多倫多,現在他的家,有一個多一點調味料比beardy和跳出來一個早期以2-1領先。 After six racks the score did nothing to indicate who would be first over the finish line as the players were even at three racks apiece.六年後的衣架的分數並沒有表明會是誰首次超過終點線,因為球員們即使在三架分。 This match was showing all the ear marks of going right down to the wire and with Beardy finely poised at 7-6 ahead, nothing had happened to dispute that assessment.這場比賽是顯示所有的耳朵馬克走出去的權利,回落到電線與beardy細準備在7月6日之前,沒有發生爭議,這一評估。 Breaking to get to the hill Beardy nailed it and cleared up to go 8-6 in front.打破去山上beardy釘,它和清理,到八月六日在前面。 One more rack and Beardy would assure himself of his best ever finish at a Canadian Tour event having finished fourth a season ago at a western Canadian stop.多一個機架和beardy將保證自己,他最好的完成在加拿大巡迴賽事件後,名列第四賽季前在加拿大西部停止。 Hjorleifson still had something to say about the final result and snatched rack number fifteen to trail 7-8. hjorleifson仍然有一些東西的話,最終的結果,並搶去機架人數15對TRAIL 7月8日。 In the next Beardy produced the shot of the tournament.在未來的beardy製作鉛球的比賽。 From a very difficult snooker, he smashed the cue ball into the long cushion and pocketed the six ball.從一個非常困難的桌球,他打碎了主球入長的緩衝和中飽私囊的六個球。 The cue ball then caromed off the near cushion and contacted the nine ball to land absolutely perfect on the eight ball.該主球,然後caromed起飛不久的緩衝和接觸九球的土地,絕對完美的對八個球。 Two shots later Beardy had secured his berth in the final with a 9-7 victory over Hjorleifson.兩桿後beardy了擔保他的泊位,在最後一個9月7日的勝利hjorleifson 。
Edwin Montal and Jason Klatt presented a great match up for the B side semi final.埃德溫蒙塔爾和Jason klatt提交了一份偉大的比賽,為的B方的最後半。 Klatt always seemed to find himself at the wrong end of the score early in many of his matches and this trend followed suit against Montal as he dropped the first two racks to trail 0-2. klatt似乎總是找到自己在錯誤的結尾部分評分早在他的許多場比賽,並且這種趨勢效法,對蒙塔爾,因為他下降頭兩個衣架,以徑0-2 。 Once again the rebounding ability of Klatt became apparent as he climbed out of the hole and brought the match to a level score at 3-3.再次回升的能力klatt變得明顯,因為他爬出的洞,並帶來了比賽的水平,分數在三月三日。 It’s fair to say that being a strong finisher is much more enviable than being a slow starter and this is obviously a theory that Jason Klatt subscribes to as he motored in front of Montal 6-4.它的公平地說,作為一個強大的終結者,是更為令人羨慕的比是一個緩慢的起動和這顯然是一個理論,賈森klatt贊同,因為他motored在前面的蒙塔爾6月4日。 Klatt took the next rack to go 7-4 in front. klatt了未來機架到7月4日在前線。 Montal could afford no more mistakes at this point and Klatt was starting to smell blood.蒙塔爾能夠負擔,沒有更多的錯誤,在這一點上和klatt開始氣味的血液。 With this in mind Montal swooped in to take rack number twelve and quickly asked for a short break as he now trailed 5-7.牢記這一點蒙塔爾突擊搜查在採取機架數目12 ,並迅速要求短暫休息,因為他現在落後5-7 。 After winning the next rack Montal was playing himself back into contention in this match and it looked like coming down to whichever player could hold his nerve best.獲勝後的下機架蒙塔爾發揮自己回爭論,在這場比賽,它看上去像未來下降到為準播放器可容納他的神經最佳。 Following a tactical exchange Montal had drawn even at seven racks each.以下戰術交流蒙塔爾已制訂,甚至在七架,每個。 A break and run out took Montal to the hill and breaking for the win.一休,一發不可收拾了蒙塔爾向山和突破,為贏。 Some terrific shot making afforded Montal the finish line and he was quick to take the chance and dispatch the challenge from Jason Klatt by virtue of a 9-7 win.一些很棒的拍攝製作提供了蒙塔爾終點線,他快速採取的機遇和挑戰,派遣由傑森klatt憑藉一9月7日獲勝。
Edwin Montal would now meet Erik Hjorleifson for the right to oppose Felix Beardy in the final.埃德溫蒙塔爾現在滿足埃里克hjorleifson為有權反對費利克斯beardy在最後。 The number one and three seeded players respectively in this event had made their way through a very tough field and were assured of no worse than a third place finish for their efforts.數目1和3號種子球員,分別在此事件中作出了自己的方式,通過一個非常強硬的領域,並獲得保證,不遜於第三地完成他們的努力。
Hjorleifson won the opener and after a dry break that followed, sat and watched Montal tie the match at 1-1. hjorleifson贏得了揭幕戰和後幹打破之後,週六,並觀看了蒙塔爾配合的比賽在1月1日。 Montal raced in front further after taking racks two and three to move 3-1 in front.蒙塔爾爭分奪秒在前線進一步上台後衣架,二和三動議3月1日在前線。 Hjorleifson, coming off his loss to Beardy, appeared to be slightly out of focus in a match that required his complete attention. hjorleifson ,未來他的損失beardy ,似乎稍為出的重點在一個匹配,需要他完成的注意。 Montal on the other hand was riding a wave after taking down Klatt in a real see saw battle that forced the transplanted Philippino star to pull out his best.蒙塔爾在另一方面是騎波上台後下跌klatt在一個真正的看到看到戰,被迫移植菲星退出他的最好的。 Hjorleifson won rack five to trail by the odd rack at 2-3 and was starting to exhibit the type of confidence and tempo around the table that has made him one of the more feared players in Canada. hjorleifson韓元機架五至徑由奇數機架在2月3日,並開始展品類型的信心和節奏周圍表已使他成為一個比較擔心的球員在加拿大。 He also won the next to lay further claim that he had settled in and was ready for the battle.他還贏得了未來奠定進一步宣稱他已經解決了在和準備戰鬥。 Montal had a sense of urgency and elected to try and force a slower pace of play into the match.蒙塔爾了緊迫感和選舉產生的嘗試和武力慢的步伐,發揮到比賽中。 This philosophy seemed to work as Montal won the next three racks to assume a commanding lead of 6-3 in the race to nine.The reigning Canadian champ won rack ten to increase his lead to 7-3.這種哲學似乎工作作為蒙塔爾韓元未來3架,承擔指揮的領導6月3日在比賽中,以nine.the執政的加拿大冠軍贏得了10架,以增加其導致7月3日。 Hjorleifson was in big trouble and everyone in attendance knew it. hjorleifson是在大麻煩大家在出席知道。 He won rack eleven and following a big mistake from Montal in rack twelve, where Montal lost the cue ball and saw it go into the side pocket, Hjorleifson pulled back to 5-7.他贏得了機架11和以下一個很大的錯誤從蒙塔爾在機架12 ,蒙塔爾失去了主球,並認為這是進入口袋, hjorleifson拉回至5月7日。 Montal secured rack thirteen to put Hjorleifson on the brink of elimination.蒙塔爾擔保機架13把hjorleifson對邊緣消除。 By winning the next rack, Hjorleifson had brought the score to 6-8 and forced at least one more rack to be played.由打贏未來機架, hjorleifson帶來了分數,以6-8和強迫至少有一個更機架應發揮。 Unfortunately for Hjorleifson, one more rack was all it took for Montal to seize the victory with a final score of 9-6.不幸的hjorleifson ,多一個機架是所有花為蒙塔爾抓住勝利的最後評分的9月6日。
The final would be contested over a race to eleven rack wins between Edwin Montal and Felix Beardy.最後將有爭議的一個種族,以11勝機架之間的埃德溫蒙塔爾和費利克斯beardy 。 Beardy had yet to know defeat in this event and with one more match to be played he certainly didn’t want to know what that taste would be like now. beardy尚未知道失敗在此事件中,並與更多的賽事之一,應發揮他當然不想知道是什麼滋味會像現在。 The general consensus around the venue with players and with knowledgeable fans in the crowd was that this final was going to be a very close call and it could well be determined by a single break.一般的共識周圍場地與球員和球迷與知識在人群中是,這最終將會是一個非常密切的號召,它很可能決定一個單一的突破。 Beardy drew first blood and won the first rack. beardy提請第一滴血,贏得了第一機架上。 He maintained that lead four racks later at 3-2.他認為,導致4架稍後在3月2日。 Play was tentative as one would expect and both players exhibited their share of nervousness in the early going.比賽暫定為1期望和雙方球員展示了他們的份額緊張,在早期去。 Montal took the next rack to bring the score to 3-3.蒙塔爾了未來機架,使評分,以3月3日。 This final was looking to live up to the pundit’s predictions as Beardy won rack seven to keep his nose in front at 4-3 and right on cue, Montal replied by securing the next to once again tie it up at 4-4.這最後的期待活到了學者的預測作為beardy韓元機架7保住自己的鼻子前,在4月3日和正確的線索,蒙塔爾回答爭取明年再次配合,它在4月4日。 Hand in hand the two combatants marched towards the finish line with nothing to choose between them.手兩個戰鬥遊行,對終點線與無關之間作出選擇。 Montal had never seen the lead in this final and it finally materialized in rack nine when he was staked to a 5-4 lead by virtue of a Beardy scratch on the 7 ball.蒙塔爾從未見過率先在這最後,它終於兌現,在機架9時,他是孤注一擲,以一5月4日率先憑藉一beardy從無到有,對7個球。 He increased that lead to 6-4 with some sound tactical play and no allowing Beardy to free wheel with his tremendously smooth cueing action.他增加,導致6月4日與一些良好的戰術發揮,並沒有讓beardy ,以自由輪與他的巨大的順利線索的行動。 At 7-4 to Montal, it had become clear that the top seed was forcing his style of play on this match and this was something that Beardy had to change if he was to have any chance at the title in Winnipeg.在7月4日至蒙塔爾,它已成為明確表示,頭號種子,迫使他的作風,發揮對這場比賽,這是一些beardy不得不改變,如果他有任何機會在標題在溫尼伯。 Beardy stopped Montal’s string of racks at four in a row by winning rack number twelve, bringing the score to 5-7. beardy停止蒙塔爾的一系列衣架在四,在連續贏得機架數目12 ,使評分,以5月7日。
Any thoughts of Beardy stringing some racks together, was quickly dispelled when Montal grabbed the next rack to move into a 8-5 advantage.任何思想beardy線的一些衣架一起,被迅速一掃而當蒙塔爾抓住未來機架進入8月5日的優勢。 The lead increased to 9-5 for Montal after a break and run out in rack fourteen.帶頭上升至9月5日為蒙塔爾後,休息和失控,在機架14 。 Felix Beardy could feel the event slipping away and time was running out on his bid for the winner’s circle.費利克斯beardy可以感覺到活動的流失和當時的運行列於他的出價為贏家的循環。 Montal finally allowed him back to the table and after a quick look at the shot, Beardy laid his cue on the table and opted for a short break to gather his thoughts and decide on how to proceed against the in-form Montal.蒙塔爾終於讓他回到談判桌前和後,就讓我們來看看鉛球, beardy奠定了他的線索放在桌上,並選擇了短暫休息,以收集他的思想和決定,就如何著手對在形式蒙塔爾。 If Beardy said any prayers during the break they must have fell on deaf ears because Montal won that rack to arrive on the hill at 10-5.如果beardy說,任何祈禱,在休息,他們必須有下跌就充耳不聞,因為蒙塔爾韓元機架來就山在10月5日。 He now broke for the last time in the final and came up dry bringing Beardy out of his chair with nothing more than a glimmer of hope.他現在發生在過去的時間在最後來到了幹,使beardy出他的椅子上沒有多了一線希望。 A safety exchange ensued and it was Beardy who came away with the chance and snatched the win to keep that flickering candle lit.一個安全的交流隨後,這是beardy誰來到遠離與機會,並搶去贏得保持閃爍的燭光。 Trailing 6-10, Beardy broke and cleared the balls in rack seventeen showing some character and resolve to pull back to 7-10.尾隨6月10日, beardy打破和掃清了球,在機架17顯示一些字符和解決拉回到7月10日。 Needing to win the last four racks in succession, Beardy went about his task methodically as he cleared the balls once again to pull closer at 8-10.需要贏得最後4架在繼承, beardy到他的任務,有條不紊地為他清理乾淨,球再次拉密切,在8月10日。 Fans were starting to wonder if they might not be seeing an epic fight back by the larger than life Beardy.球迷們開始懷疑,如果他們可能無法看到一個史詩反擊由大於生活beardy 。 Those thoughts took flight when Beardy’s cue ball went straight into the side pocket following his break in rack nineteen.這些想法了飛行時, beardy的主球直奔到一側的口袋,他打破在機架19 。 With everything invitingly placed, Montal proceeded to clear up for the last time in the event and take the well deserved victory lap with a 11-8 win over a game Felix Beardy.與一切invitingly放置,蒙塔爾,進而明確了在過去的一段時間內的事件,並採取當之無愧的勝利立與11月8日戰勝的遊戲費利克斯beardy 。 With the win, Montal solidified his number one ranking and took away the winner’s cheque along with 200 valuable ranking points.與雙贏,蒙塔爾凝固,他的頭號排名,並拿走了冠軍的支票,隨著200寶貴的世界排名積分。 Beardy’s weekend finished with a very respectable second place finish and drew attention for his terrific sense of humour and classy manners around the match table. beardy的週末完成了一個非常尊敬的第二位完成,並提請注意,他太棒了具有幽默感和經典的方式左右比賽表。
Kudos to Bourbon Street Billiards, their owner and staff for putting on a perfect event from start to finish.聲望,以波旁街桌球室,他們的業主和工作人員把上一個完美的事件從開始到結束。 With a following for pool like this, it is assured that a major event will come back to Winnipeg in the near future.與下列池喜歡這個,這是保證的一件大事,會回來的溫尼伯,在不久的將來。
Prize Money Breakdown:獎金的分項數字:
Winner: $5000.00冠軍:五千點零零美元
Runner Up: $3000.00亞軍: 3000.00美元
3rd Place: $1750.00第三地點:一千七百五十點〇 〇美元
4th Place: $1250.00第四地點: 1250.00美元
5-6th Place: $900.00 each 5 -第六的位置:九百點○○美元每個
7-8th Place: $600.00 each 7 -第八地點: $ 600.00每個
9-12th Place: $350.00 each 9 - 12日地點: $ 350.00每個
13-16th Place: $150.00 each 13 -第十六地點: $ 150.00每個
The Canadian 9-Ball Tour would not be possible without the generous support of the tour sponsors, Indigo Chapters bookstores, Cineplex Entertainment, Canada Billiard Bowling, Dufferin Billiards, Stan James The Sports Bookmaker, Simonis Pool Cloth and Aramith Billiard Balls.加拿大9球巡迴便不可能沒有的慷慨支持旅行社贊助,靛藍章書店,電影院娛樂,加拿大台球保齡球, dufferin桌球室,詹姆斯斯坦體育賭注,西蒙尼斯池布和aramith桌球球。 We thank them all for helping to make the Canadian 9-Ball Tour a success.我們感謝他們所有幫助,使加拿大的9球之旅取得圓滿成功。
Leave a Comment:留下一個評論:
You must be您必須 logged in記錄在 to post a comment.張貼評論。
Archives檔案
- May 2008 2008年5月
- April 2008 2008年4月
- March 2008 2008年3月
- February 2008 2008年2月
- January 2008 2008年1月
- December 2007 2007年12月
- November 2007 2007年11月
- October 2007 2007年10月
- September 2007 2007年9月
- August 2007 2007年8月
- July 2007 2007年7月
- June 2007 2007年6月
- May 2007 2007年5月
- April 2007 2007年4月
- March 2007 2007年3月
- February 2007 2007年2月
- January 2007 2007年1月
- December 2006 2006年12月
- November 2006 2006年11月
- October 2006 2006年10月
- September 2006 2006年9月
- August 2006 2006年8月
- July 2006 2006年7月
- June 2006 2006年6月
- May 2006 2006年5月
- April 2006 2006年4月
- March 2006 2006年3月
- February 2006 2006年2月
- January 2006 2006年1月
- December 2005 2005年12月
- November 2005 2005年11月
- October 2005 2005年10月
- September 2005 2005年9月
- August 2005 2005年8月
- July 2005 2005年7月
- June 2005 2005年6月
- March 2005 2005年3月
Translator Stats譯者統計
152134 translated pages served by 152134翻譯網頁服務 Angsuman's Translator Plugin Gold Angsuman的譯者插件黃金 since January 2008.自2008年1月。
Cache hit : 79.976 %緩存命中: 79.976 %
Cache miss : 20.024 %緩存小姐: 20.024 %
Billiard Supplies桌球用品
Recent Posts最近的帖子
- Stone Storms Through Billiard Field Undefeated石風暴通過桌球場undefeated
- Fuller Wins Second Straight Billiards Event更充分地贏得第二次直桌球事件
- Nevel Captures Third Straight Great Southern Billiard Tour Win nevel捕捉第三直的偉大南部桌球巡迴雙贏
- Mills Jumps for Billiards Victory米爾斯跳為桌球勝利
- Mark Griffin Makes the Pros an Offer They Can’t Refuse馬克格里芬作出的利弊,提供他們不能拒絕
Categories類別
- Billiard Podcasts - Pool Podcasts and Videos桌球播客-泳池播客和視頻
- Billiard Tour News - ACS All American Tour桌球之旅新聞-A CS的所有的美國之行
- Billiard Tour News - AWBT Arizona Womens Billiard Tour桌球之旅新聞-a wbt亞利桑那州女子桌球之旅
- Billiard Tour News - Blaze Pro Am 9 Ball Tour桌球之旅新聞-大火親上午9球之旅
- Billiard Tour News - Canadian 30 K Tour桌球之旅新聞-加拿大3 0k遊
- Billiard Tour News - CWPT Canadian Womens Pool Tour桌球之旅新聞-c wpt加拿大女子池之旅
- Billiard Tour News - Fast Eddies Olhausen 9 Ball Tour桌球之旅新聞-快速渦o lhausen九球之旅
- Billiard Tour News - Great Southern Billiard Tour桌球之旅新聞-偉大的南部桌球之旅
- Billiard Tour News - Hunter Classics Amateur Womens Tou桌球之旅新聞-亨特經典業餘女子頭
- Billiard Tour News - J Pechauer Southeast Tour桌球之旅新聞-j p echauer東南亞之旅
- Billiard Tour News - Jacoby Cues Carolina Tour桌球之旅新聞-雅各比線索卡羅萊納州之旅
- Billiard Tour News - Joss Northeast 9 Ball Tour桌球之旅新聞-喬絲東北九球之旅
- Billiard Tour News - JPNEWT J Pechauer Northeast Womens桌球之旅新聞-j pnewtj p echauer東北女子
- Billiard Tour News - KBP Lucasi Cues Tour桌球之旅新聞-k bpl ucasi線索之旅
- Billiard Tour News - New England A/B Series桌球之旅新聞-新英格蘭的A / B系列
- Billiard Tour News - Pool Tour News桌球之旅新聞-池之旅新聞
- Billiard Tour News - San Miguel Asian 9 Ball Tour桌球之旅新聞-聖米格爾亞洲九球巡迴
- Billiard Tour News - Seminole Tribe Florida Pro Tour桌球之旅新聞-佛羅里達州塞米諾爾族親之旅
- Billiard Tour News - Spirit Tour桌球之旅新聞-精神之旅
- Billiard Tour News - Stan James Canadian Tour桌球之旅新聞-斯坦詹姆斯加拿大巡迴賽
- Billiard Tour News - Tiger Planet Pool Tour桌球之旅新聞-老虎星球池之旅
- Billiard Tour News - UPA Tour桌球之旅新聞-中u PA之旅
- Billiard Tour News - Viking Cues 9 Ball Tour桌球之旅新聞-斯堪的納維亞線索9球之旅
- Billiard Tour News - Viking Cues Ladies 9 Ball Tour桌球之旅新聞-斯堪的納維亞線索女士們, 9球之旅
- Billiard Tour News - WPBA Tour桌球之旅新聞-w pba之旅
- Billiards Establishments - Pool Rooms & Billiard Su桌球場所-泳池客房及桌球蘇
- Billiards Industry News - Information桌球行業新聞-信息
- Independent Tournaments - Derby City Classic獨立錦標賽-德比市的經典
- Independent Tournaments - EnjoyPool.com Open獨立錦標賽-e njoypool.com開放
- Independent Tournaments - International Challenge of Ch獨立錦標賽-國際挑戰的C H
- Independent Tournaments - International Tournament of C獨立的賽事-國際賽事的C
- Independent Tournaments - Mosconi Cup獨立錦標賽-m osconi杯
- Independent Tournaments - Trick Shot Magic獨立錦標賽-開槍的魔術把戲
- Independent Tournaments - US Open Bar Table Championshi獨立的賽事-美國網球公開賽酒吧表c hampionshi
- Independent Tournaments - US Open Championships獨立的賽事-美國網球公開賽冠軍
- Independent Tournaments - World Cup of Pool獨立的賽事-世界杯足球賽池
- Independent Tournaments - World Pool Championship獨立的賽事-世界錦標賽池
- Independent Tournaments - World Pool Masters獨立的賽事-世界池的主人
- Juniors and Collegiate - ACUI Association of College Un青少年和高校-a cui協會學院聯合國
- Juniors and Collegiate - BEF Billiard Education Foundat青少年和高校-b ef桌球教育f oundat
- Juniors and Collegiate - Viking Junior Tour青少年和高校-斯堪的納維亞的初級旅遊
- Photo Caption Winners - Contest Winners圖片說明贏家-競賽優勝者
- Pool Leagues - APA池聯賽-演藝學院
- Pool Leagues - BCA Pool Leagues池聯賽-基本能力評估的池聯賽
- Pool Players Billiards Instruction池球員桌球指示
- Product Reviews - Product Reviews產品評論-產品評論
































