26

May Mai

Lai Lifts Third National Snooker Title Lai ascenseurs troisième titre national de snooker

Posted by admin as Posté par admin comme Billiard Tour News - Pool Tour News Tour de billard news - piscine tour nouvelles

Lai Lifts Third National Snooker Title Lai ascenseurs troisième titre national de snooker
by InsidePOOL Staff par InsidePOOL personnel
George Lai captured his third United States National Snooker Championship title, as the number-two seed from Las Vegas defeated New York’s Jian Qiang Wang 5-2 in this year’s final at the Embassy Billiards Club in San Gabriel, CA. George Lai capturé son troisième nationale des Etats-Unis Snooker Championship titre, comme le numéro deux de semences de Las Vegas défait de New York Wang Jian Qiang 5-2 dans cette finale de l'année à l'ambassade Billard Club de San Gabriel, Californie.
Eleven years after tasting his first national success, 33-year-old Lai last won the title back in 2005, though he suffered defeat in the final last year at the hands of Jack Kung. Onze ans après sa première dégustation succès national, 33 ans, Lai dernier a remporté le titre en 2005, bien qu'il ait subi la défaite en finale l'année dernière aux mains de Jack Kung.
Lai went into this final as a strong favorite, though Jian’s tremendous progress through this championship had been a revelation, particularly after defeating the defending champion and number-one seed Kung 4-1 in the semifinals. Lai est allé dans cette dernière comme un favori, même si l'Jian d'énormes progrès dans le cadre de ce championnat a été une révélation, en particulier après avoir défait la défense de champion et un numéro de semences Kung 4-1 en demi.
Jian stated his early claim to this prestigious title as he won Group D in the round robin stage ahead of the former champion Paul Kimura and only lost one frame in the knockout stage in progressing to the finals. Jian a fait part de son début de réclamation à ce titre prestigieux a gagné Groupe D dans le tournoi à la ronde étape à venir de l'ancien champion Paul Kimura et seulement perdu un cadre dans le knock-out étape dans leur progression à la finale.
In the last 16 he faced Chris Sheerin from Las Vegas and comfortably advanced into the quarterfinals with a 3-0 victory, where he then took on his fellow New Yorker Henry Wong. Dans les 16 dernières il affronta Chris Sheerin de Las Vegas et confortablement avancée dans les quarts avec une victoire 3-0, où il a pris sur ses collègues new-yorkais Henry Wong.
Wong has worked hard at improving his snooker over the past few years and has competed well during this championship in reaching his first quarterfinal. Wong a travaillé d'arrache-pied à améliorer son billard au cours des dernières années et a participé et au cours de ce championnat à atteindre les quarts de sa première. He ran Jian close in the first frame by narrowly losing it on the final colored balls, but Jian then went onto easily secure the following two frames to record a 3-0 success. Il a couru Jian étroite dans la première image de façon restrictive par perdre le dernier boules colorées, mais Jian ensuite assurer facilement sur les deux cadres d'enregistrer un succès 3-0.
Up against Kung in the semifinals, Jian’s run of 33 assisted in winning the first frame, and he then went 2-0 ahead by pinching the next frame on the final black ball. Jusqu'à contre Kung dans la demi-finale, Jian's run de 33 a aidé à gagner la première image, et il a ensuite 2-0 avant de pincer l'image suivante sur la dernière boule noire.
The Californian sealed the third frame to open his semifinal frame account, but Jian restored his two-frame lead by securing frame four on the final colored balls. Le californien scellé le troisième cadre à ouvrir son compte demi-cadre, mais Jian restauré ses deux-cadre de plomb en assurer cadre sur les quatre boules colorées final.
Jian finished off the match to defeat the favorite for the championship, by winning the fifth frame helped by a break of 35 and advancing into his first final. Jian termine le match pour vaincre le favori pour le championnat, en remportant la cinquième cadre aidé par une pause de 35 et de faire progresser dans sa première finale.
Lai resoundingly won Group D undefeated, though his passage to the final in the knockout stage had been a little more difficult than Jian’s, as he came through his last-16 match against California’s Jeff Szafransky 3-1. Lai resoundingly a remporté le groupe D défaite, même si son passage à la finale En phase avait été un peu plus difficile que Jian, comme il est venu par l'intermédiaire de son dernier-16 match contre California's Jeff Szafransky 3-1.
He then had to face the former champion Ajeya Prabhakar in the quarterfinals, who was always going to give him a tough competitive match. Il a ensuite dû faire face à l'ancien champion Ajeya Prabhakar dans les quarts, qui est toujours de lui donner un match difficile concurrentiel.
Prabhakar, who lost in the quarterfinals last year to the eventual champion Kung, ran Lai close in the first frame but went onto level the match by capturing frame two. Prabhakar, qui a perdu en quarts de la dernière année à l'éventuel champion de Kung, a Lai étroite dans la première image, mais a niveau sur le match en capturant deux cadre.
Lai then went 2-1 up over the San Jose, CA, resident but was again pegged back to 2-2 to take the tie into a tense final frame. Lai ensuite 2-1 au fil de San Jose, Californie, résident, mais a de nouveau été rattachée retour à 2-2 à l'égalité dans un cadre final tendue.
In a close fifth frame, it was Lai who went onto prevail in this battle of the former champions as he went onto seal it on the final colored balls by a score line of 55-43. Dans un proche un cinquièmes cadre, il a été Lai qui est allé sur l'emporter dans cette bataille de l'ex-champions, alors qu'il portait sur le sceau sur la dernière boules colorées par un client en ligne de 55-43.
For the second successive year Lai had to play against New York’s Raymond Fung, who he defeated in the quarterfinals 3-0 last year. Pour la deuxième année consécutive Lai a dû jouer contre New York Raymond Fung, qui a battu en quarts de l'année dernière 3-0.
Fung, who plays at the Prince Snooker Club in Brooklyn, came back from a 2-0 deficit in the quarterfinals against Tom Kollins to win 3-2 for the right to play Lai in this year’s semifinals. Fung, qui joue le Prince au Snooker Club de Brooklyn, est revenu d'un déficit de 2-0 dans les quarts contre Tom Kollins à 3-2 pour gagner le droit de jouer Lai en cette année du demi-finales.
Both of the first two frames went down to the final colored balls and were shared, but from that moment on Fung struggled in the tie. Les deux des deux premiers cadres sont allés au dernier boules colorées et ont été partagés, mais à partir de ce moment Fung lutté dans l'égalité.
Lai won frame three and then with a break of 52 he then forged into a 3-1 advantage. Lai cadre a remporté trois et puis avec une pause de 52, il a forgé en un avantage 3-1.
The Las Vegas resident then secured his fourth appearance in a United States National Snooker Championship final by winning the following frame for a 4-1 success. Le résidant de Las Vegas a ensuite obtenu son quatrième apparition dans un national des États-Unis Snooker Championship final en remportant le cadre suivant pour un succès 4-1.
In the finals, a run of 31 by Lai in the first frame got his final challenge off to the perfect start as he went into a 1-0 advantage, and although Jian responded in frame two with a break of 30, it was still not enough to claim the frame as Lai eventually ran away with it with an 85-31 score line. Dans la finale, un tirage de 31 de Lai dans la première image a obtenu son dernier défi de réduction à la parfaite commencer, il se rendit en un avantage 1-0, et bien que Jian a répondu en deux cadre avec une pause de 30, il n'était pas encore suffisamment pour prétendre que le cadre éventuellement Lai s'est enfui avec lui un client 85-31.
A break of 42 by Lai secured frame three, though Jian opened his frame account by sealing the fourth frame on the final colored balls. Une pause de 42 Lai garanti par trois cadre, bien que Jian cadre ouvert son compte en scellant le quatrième cadre le dernier boules colorées.
Jian’s run of 32 in the next frame further reduced his frame deficit to 3-2, and he was now right back into this final. Jian's run de 32 dans le prochain cadre encore réduit son déficit de cadre à 3-2, et il a maintenant droit de retour dans cette dernière.
From then on, however, the match turned right in Lai’s favor as he comfortably took the sixth frame assisted with a break of 39, and in the next frame he compiled a championship-winning run of 54. Dès lors, cependant, le match a viré à droite en faveur de Lai comme il l'a confortablement pris la sixième cadre assistée avec une pause de 39, et dans l'image suivante il a compilé un championnat primée série de 54.
Results from Last 16: Les résultats des 16 dernières:
Last-16 Dernière-16
Jack Kung (California) def. Jack Kung (Californie) bat. Ruan Zhi Ming (California) 3-1 Ruan Ming Zhi (Californie) 3-1
Cheang Ciing Yoo (Washington) def. Cheang Ciing Yoo (Washington) bat. Henry Nogiec (Nevada) 3-2 Henry Nogiec (Nevada) 3-2
Henry Wong (New York) def. Henry Wong (New York) bat. Michael Chan (California) 3-1 Michael Chan (Californie) 3-1
Jian Qiang Wang (New York) def. Wang Jian Qiang (New York) bat. Chris Sheerin (Nevada) 3-0 Chris Sheerin (Nevada) 3-0
Raymond Fung (New York) def. Raymond Fung (New York) bat. Sridhar Shrinivasan (Pennsylvania) 3-0 Sridhar Shrinivasan (Pennsylvanie) 3-0
Tom Kollins (Illinois) def. Tom Kollins (Illinois) bat. Paul Kimura (California) 3-0 Paul Kimura (Californie) 3-0
Ajeya Prabhakar (California) def. Ajeya Prabhakar (Californie) bat. Christopher Szarek (Illinois) 3-0 Christopher Szarek (Illinois) 3-0
George Lai (California) def. George Lai (Californie) bat. Jeff Szafransky (California) 3-1 Jeff Szafransky (Californie) 3-1
Quarterfinals Quart
Kung def. Kung def. Cheang 3-0 Cheang 3-0
Jian def. Jian bat. Wong 3-0 Wong 3-0
Fung def. Fung def. Kollins 3-2 Kollins 3-2
Lai def. Lai def. Prabhakar 3-2 Prabhakar 3-2
Semifinals Demi -
Jian def. Jian bat. Kung 4-1 Kung 4-1
Lai def. Lai def. Fung 4-1 Fung 4-1
Final
Lai def. Lai def. Jian 5-2 Jian 5-2

Leave a Comment: Laissez un commentaire:

You must be Vous devez être logged in connecté to post a comment. pour poster un commentaire.

  • June 2008 Juin 2008
    M H T L W O T L F S S
    « May «Mai
    1
    2 3 4 5 6 7 8
    9 10 11 12 13 14 15
    16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25 26 27 28 29
    30