26

May Maio

Lai Lifts Third National Snooker Title Lai elevadores terceiro título nacional Sinuca

Posted by admin as Postado por admin como Billiard Tour News - Pool Tour News Billiard Tour Notícias - Piscina Tour Notícias

Lai Lifts Third National Snooker Title Lai elevadores terceiro título nacional Sinuca
by InsidePOOL Staff Funcionários por InsidePOOL
George Lai captured his third United States National Snooker Championship title, as the number-two seed from Las Vegas defeated New York’s Jian Qiang Wang 5-2 in this year’s final at the Embassy Billiards Club in San Gabriel, CA. George Lai Estados Unidos capturaram o seu terceiro título Campeonato Nacional Sinuca, como o número dois de sementes de Las Vegas derrotou Nova York's Jian Wang Qiang 5-2 no final deste ano, na Embaixada Bilhar Clube, em San Gabriel, Califórnia.
Eleven years after tasting his first national success, 33-year-old Lai last won the title back in 2005, though he suffered defeat in the final last year at the hands of Jack Kung. Onze anos após a degustação seu primeiro sucesso nacional, 33 anos de idade, Lai último ganhou o título de volta em 2005, apesar de ele sofreu derrota na final do ano passado às mãos de Jack Kung.
Lai went into this final as a strong favorite, though Jian’s tremendous progress through this championship had been a revelation, particularly after defeating the defending champion and number-one seed Kung 4-1 in the semifinals. Lai foi até este final como um forte favorito, apesar do tremendo progresso Jian através deste campeonato havia sido uma revelação, sobretudo após derrotar o campeão eo número de defender uma semente Kung 4-1 nas semifinais.
Jian stated his early claim to this prestigious title as he won Group D in the round robin stage ahead of the former champion Paul Kimura and only lost one frame in the knockout stage in progressing to the finals. Jian declarou o seu início a esta reivindicação prestigioso título como ele venceu Grupo D round robin, no estádio à frente do ex-campeão Paul Kimura e perdeu apenas uma moldura na fase de knockout progredindo para as finais.
In the last 16 he faced Chris Sheerin from Las Vegas and comfortably advanced into the quarterfinals with a 3-0 victory, where he then took on his fellow New Yorker Henry Wong. Nos últimos 16 ele enfrentou Chris Sheerin de Las Vegas e confortavelmente avançado na quarterfinals com uma vitória 3-0, quando então ele tomou em seus companheiros New Yorker Henry Wong.
Wong has worked hard at improving his snooker over the past few years and has competed well during this championship in reaching his first quarterfinal. Wong trabalhou arduamente para melhorar a sua snooker ao longo dos últimos anos e já competiu bem durante este chegar ao seu primeiro campeonato em quartos. He ran Jian close in the first frame by narrowly losing it on the final colored balls, but Jian then went onto easily secure the following two frames to record a 3-0 success. Ele correu em Jian fechar o primeiro quadro a perdê-las de forma restritiva sobre o final bolinhas coloridas, mas depois passou para Jian facilmente seguras as seguintes duas molduras para gravar um 3-0 sucesso.
Up against Kung in the semifinals, Jian’s run of 33 assisted in winning the first frame, and he then went 2-0 ahead by pinching the next frame on the final black ball. Subir nas semifinais contra o Kung, Jian's correr de 33 assistido na conquista do primeiro quadro, e ele então passou à frente por 2-0 ajeitar a próxima moldura negra com a última bola.
The Californian sealed the third frame to open his semifinal frame account, but Jian restored his two-frame lead by securing frame four on the final colored balls. O californiano selado o terceiro frame a frame semifinal abrir sua conta, mas restabelecida seus dois Jian-frame levar pela fixação definitiva sobre a moldura quatro bolas coloridas.
Jian finished off the match to defeat the favorite for the championship, by winning the fifth frame helped by a break of 35 and advancing into his first final. Jian acabaram o jogo para vencer o favorito para o campeonato, ao vencer o quinto frame ajudado por uma pausa de 35 e avançar em sua primeira final.
Lai resoundingly won Group D undefeated, though his passage to the final in the knockout stage had been a little more difficult than Jian’s, as he came through his last-16 match against California’s Jeff Szafransky 3-1. Lai resoundingly venceu Grupo D undefeated, embora a sua passagem para a final, no estádio knockout tivesse sido um pouco mais difícil do que Jian's, como ele veio através do seu último jogo contra Califórnia-16's Jeff Szafransky 3-1.
He then had to face the former champion Ajeya Prabhakar in the quarterfinals, who was always going to give him a tough competitive match. Ele então teve de enfrentar o ex-campeão Ajeya Prabhakar no quarterfinals, que foi sempre muito a dar-lhe uma dura concorrência jogo.
Prabhakar, who lost in the quarterfinals last year to the eventual champion Kung, ran Lai close in the first frame but went onto level the match by capturing frame two. Prabhakar, que perderam no ano passado quarterfinals para o eventual campeão Kung, decorreu em estreita Lai o primeiro quadro, mas passou para o nível corresponde a capturar duas frame.
Lai then went 2-1 up over the San Jose, CA, resident but was again pegged back to 2-2 to take the tie into a tense final frame. Lai passou então, ao longo dos 2-1 San Jose, Califórnia, residentes, mas foi novamente pegged voltar a tomar o empate a 2-2 em uma final tensa frame.
In a close fifth frame, it was Lai who went onto prevail in this battle of the former champions as he went onto seal it on the final colored balls by a score line of 55-43. Em um próximo frame quinta, foi Lai que passou para prevalecer nesta batalha dos antigos campeões como ele foi para o selo que a final bolinhas coloridas em uma linha de pontuação 55-43.
For the second successive year Lai had to play against New York’s Raymond Fung, who he defeated in the quarterfinals 3-0 last year. Pelo segundo ano consecutivo Lai teve que jogar contra o New York's Raymond Fung, que ele derrotou na quarterfinals 3-0 no ano passado.
Fung, who plays at the Prince Snooker Club in Brooklyn, came back from a 2-0 deficit in the quarterfinals against Tom Kollins to win 3-2 for the right to play Lai in this year’s semifinals. Fung, que joga no clube Prince Sinuca em Brooklyn, voltou a partir de um défice de 2-0 contra o quarterfinals Tom Kollins para vencer por 3-2 o direito de jogar em Lai deste ano da semifinais.
Both of the first two frames went down to the final colored balls and were shared, but from that moment on Fung struggled in the tie. Tanto o primeiro dos dois quadros caiu para a final bolinhas coloridas e foram compartilhados, mas a partir desse momento em diante o Fung lutou em empate.
Lai won frame three and then with a break of 52 he then forged into a 3-1 advantage. Lai frame venceu três e, depois, com uma pausa de 52, então ele forjou um 3-1 em vantagem.
The Las Vegas resident then secured his fourth appearance in a United States National Snooker Championship final by winning the following frame for a 4-1 success. O Las Vegas residente em seguida garantiu sua quarta aparição em uma Estados Unidos Campeonato Nacional Sinuca final por ter ganho a frame seguinte de uma 4-1 sucesso.
In the finals, a run of 31 by Lai in the first frame got his final challenge off to the perfect start as he went into a 1-0 advantage, and although Jian responded in frame two with a break of 30, it was still not enough to claim the frame as Lai eventually ran away with it with an 85-31 score line. No final, um correr de 31 a Lai, no primeiro quadro começou seu desafio final para fora do início perfeito como ele entrou em uma vantagem 1-0, e embora Jian respondeu em dois quadros com uma pausa de 30, era ainda não o suficiente para reivindicar o frame como Lai eventualmente fugiu com ele com uma pontuação 85-31 line.
A break of 42 by Lai secured frame three, though Jian opened his frame account by sealing the fourth frame on the final colored balls. Uma quebra de 42 por Lai garantidos frame três, embora Jian abriu seu quadro conta a impermeabilização do quarto frame final sobre a bolinha.
Jian’s run of 32 in the next frame further reduced his frame deficit to 3-2, and he was now right back into this final. Jian's correr de 32, no próximo frame que reduziu ainda mais o seu défice para frame 3-2, e ele foi agora direito a esta última.
From then on, however, the match turned right in Lai’s favor as he comfortably took the sixth frame assisted with a break of 39, and in the next frame he compiled a championship-winning run of 54. A partir de então, porém, virou o jogo direito em favor da Lai confortavelmente como ele teve o sexto frame assistido a uma pausa de 39, e no próximo frame ele compilou um campeonato ganhador de correr de 54.
Results from Last 16: Os resultados dos últimos 16:
Last-16 Última-16
Jack Kung (California) def. Jack Kung (Califórnia) def. Ruan Zhi Ming (California) 3-1 Ruan Zhi Ming (Califórnia) 3-1
Cheang Ciing Yoo (Washington) def. Cheang Ciing Yoo (Washington) def. Henry Nogiec (Nevada) 3-2 Henry Nogiec (Nevada) 3-2
Henry Wong (New York) def. Henry Wong (Nova Iorque) def. Michael Chan (California) 3-1 Michael Chan (Califórnia) 3-1
Jian Qiang Wang (New York) def. Jian Wang Qiang (Nova Iorque) def. Chris Sheerin (Nevada) 3-0 Chris Sheerin (Nevada) 3-0
Raymond Fung (New York) def. Raymond Fung (Nova Iorque) def. Sridhar Shrinivasan (Pennsylvania) 3-0 Sridhar Shrinivasan (Pensilvânia) 3-0
Tom Kollins (Illinois) def. Tom Kollins (Illinois) def. Paul Kimura (California) 3-0 Paul Kimura (Califórnia) 3-0
Ajeya Prabhakar (California) def. Ajeya Prabhakar (Califórnia) def. Christopher Szarek (Illinois) 3-0 Christopher Szarek (Illinois) 3-0
George Lai (California) def. George Lai (Califórnia) def. Jeff Szafransky (California) 3-1 Jeff Szafransky (Califórnia) 3-1
Quarterfinals
Kung def. Kung def. Cheang 3-0 Cheang 3-0
Jian def. Jian def. Wong 3-0 Wong 3-0
Fung def. Fung def. Kollins 3-2 Kollins 3-2
Lai def. Lai def. Prabhakar 3-2 Prabhakar 3-2
Semifinals Semifinais
Jian def. Jian def. Kung 4-1 Kung 4-1
Lai def. Lai def. Fung 4-1 Fung 4-1
Final
Lai def. Lai def. Jian 5-2 Jian 5-2

Leave a Comment: Deixe um comentário:

You must be Você deve estar logged in autenticado em to post a comment. para escrever um comentário.

  • June 2008 Junho 2008
    M F T W T F M S S
    « May «Maio
    1
    2 3 4 5 6 7 8
    9 10 11 12 13 14 15
    16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25 26 27 28 29
    30