Hatch Dominates Tiger Pool Tour Hatch domina tigre piscina tour

Tiger Pool Tour / Sterling, VA Tiger piscina tour / Sterling, VA
by Rick Davis Da Rick Davis
A stacked field of 61 players came out for the Tiger Pool Tour, which held its ninth event at First Break Café in Sterling, VA, over the July 21-22 weekend. Un impilati campo di 61 giocatori uscì per il Tiger Pool Tour, che ha tenuto il suo primo evento al nono Pausa Café a Sterling, VA, il week-end 21-22 luglio. Top national players, previous event winners, and other dangerous entities swarmed the event, but Dennis “The Hatchet Man” Hatch recovered from a loss to best the field. Top attori nazionali, evento precedente vincitori, e di altri soggetti pericolosi swarmed l'evento, ma Dennis "The Hatchet Man" Hatch recuperati da una perdita al meglio il campo.
Action on the winners’ side included a who’s who of tour players. Azione sui vincitori 'incluso un lato chi è che i giocatori del tour. Hatch made his way through three rounds before falling to Chuck Altomare 9-5, who was sent west as well by Matt Clatterbuck in the next round. Hatch ha realizzato il suo cammino attraverso tre giri prima di cadere a Chuck Altomare 9-5, che è stato inviato a ovest e da Matt Clatterbuck nel prossimo round. Clatterbuck, who has taken three top-three finishes including a win, was now in the hot seat match. Clatterbuck, che ha preso tre top-tre finiture tra cui una vittoria, è stato il caldo ora in sede di corrispondenza. On the other end of the board Mike Davis fell just short and was defeated by tournament director Andy Lincoln 9-5, but Lincoln was denied also as Shaun “Get Some” Wilkie, who has also taken three top-three finishes, slipped by 9-7 to take his seat in the hot seat match. D'altra estremità del consiglio di amministrazione di Mike Davis è sceso solo a breve ed è stato sconfitto dal direttore del torneo Andy Lincoln 9-5, ma Lincoln è stato negato anche come Shaun "Get Alcuni" Wilkie, che ha anche preso tre top-tre finiture, scivolato da 9 -7 Per prendere il suo posto nella calda sede di corrispondenza. Wilkie and Clatterbuck inched along, but in the end it was Clatterbuck who had the endurance for the 9-6 win. Wilkie e Clatterbuck inched lungo, ma alla fine è stato Clatterbuck che aveva la resistenza per vincere 9-6.
On the one-loss side the cream was certainly rising to the top. Da un lato la perdita di crema è stato certamente un aumento verso l'alto. Hatch took a trio of wins, including a 7-1 slap against Lincoln, to reach the quarterfinals. Hatch ha preso un trio di vittorie, tra cui uno schiaffo 7-1 contro Lincoln, per raggiungere i quarti. Nearby, Ryan McCreesh was on a comeback, taking six left-side wins, including the elimination of Davis 7-4, but was then upset just shy of the quarterfinals by Chuck Altomare 7-3. Nelle vicinanze, Ryan McCreesh era su una rimonta, tenendo sinistra sei vittorie, tra cui l'eliminazione di Davis 7-4, ma poi è stato turbato solo timido dei quarti di Chuck Altomare 7-3.
The handful of remaining matches blazed through as Hatch eliminated Altomare 7-5 in the quarterfinals, then Wilkie 7-3 in the semifinals, to reclaim his seat at the finals. La manciata di partite rimanenti tracciata attraverso Hatch eliminato come Altomare 7-5 in quarti, quindi Wilkie 7-3 nella semifinale, per recuperare il suo posto al di finale. Hatch and Clatterbuck put on a good show from the amassing crowd, but the top pro, Hatch, was too much for the top tour player and defeated him to claim the title. Hatch e Clatterbuck messo in mostra un buon amassing dalla folla, ma il top pro, Hatch, era troppo alto per il tour giocatore e lui sconfitto a rivendicare il titolo.
Results: Risultati:
1st Dennis Hatch 1a Dennis Hatch
2nd Matt Clatterbuck 2a Matt Clatterbuck
3rd Shaun Wilkie 3a Shaun Wilkie
4th Chuck Altomare 4a Chuck Altomare
5th Ryan McCreesh 5a Ryan McCreesh
Andy Lincoln Andy Lincoln
7th Jeremy Sossei 7a Jeremy Sossei
Bob Begey Bob Begey