05

Nov

Corr Claims 2007 Champion of Champions Title Corr Patentansprüche 2007 Champion der Champions-Titel

Posted by admin as Geschrieben von admin Independent Tournaments - International Tournament of C Unabhängige Turniere - Internationale Turnier von C

Corr Claims 2007 Champion of Champions Title Corr Patentansprüche 2007 Champion der Champions-Titel
“I am thrilled beyond words,” said an elated Karen Corr moments after capturing the 2007 Mohegan Sun International Tournament of Champions title. "Ich bin begeistert über Worte", sagte ein elated Karen Corr Momente nach der Erfassung der 2007 Mohegan Sun International Tournament of Champions-Titel. The pressure packed $25,000 winner-take-all event was held at the Mohegan Sun Resort Casino in Uncasville, Connecticut, October 31. Der Druck verpackt $ 25.000-Gewinner-alle Veranstaltung fand in der Mohegan Sun Resort Casino in Uncasville, Connecticut, 31. Oktober. Corr, the defending 2006 Champion, defeated World Ranked #1 Allison Fisher 4-0 and 4-1 in the final match and was crowned the 2007 “Champion of Champions.” The two semifinals and the Championship match were taped for broadcast by ESPN. Corr, die Verteidigung der Champion 2006, besiegte Welt Ranked # 1 Allison Fisher 4-0 und 4-1 im Endspiel und wurde 2007 gekrönt der "Champion der Champions." Die beiden Halbfinale und das Spiel Championship wurden Aufnahmen für Rundfunk von ESPN.

“We may look cool out there, but the pressure is just incredible,” said Corr “There’s no margin for error when every player is a champion. "Wir sind cool da draußen, aber der Druck ist einfach unglaublich", sagte Corr "Es gibt keinen Spielraum für Fehler bei der jeder Spieler ist ein Champion. One shot missed and you can lose $25,000! Ein Schuss verpasst und man kann verlieren $ 25.000! Your emotions are off the chart during the entire tournament.” Ihre Emotionen sind aus dem Diagramm während des gesamten Turniers. "

Indeed, of the four international champions in the event, Corr played at the top of her game and virtually blitzed the field on her way to the title. Denn von den vier internationalen Champions im Falle, Corr spielte an der Spitze ihres Spiels und praktisch Blitzed Bereich auf dem Weg zum Titel. She defeated World Ranked #4 Monica Webb in the semifinal round 4-1 and 4-3. Sie besiegten Welt Ranked # 4 Monica Webb im Halbfinale Runde 4-1 und 4-3. The semi and final matches require a player to win two sets, race to 4 games each set with alternate break. Der halb-und endgültig Spiele erfordern ein Spieler zu gewinnen, zwei Sätze, Rennen zu 4 Spiele jeden Satz mit alternativen Pause. In the event of a tie, the pressure becomes intense with a one game sudden death shootout. Im Falle von Stimmengleichheit, der Druck wird mit einem intensiven Spiel ein plötzlicher Tod Shootout.

The other semifinal also brought cheers from the crowd. Das andere Halbfinale brachte auch Jubel des Publikums. Allison Fisher and San Diego Classic Champion Kelly Fisher battled back and forth in a seesaw match. Allison Fisher und San Diego Classic Champion Kelly Fisher kämpfte hin und her auf einer Wippe übereinstimmen. Kelly took the first set 4-2 and Allison regrouped to win the second set 4-1. Kelly nahm den ersten Satz 4-2 und Allison zusammengefasst, um zu gewinnen die zweite Reihe 4-1. They then played a one game sudden death, and after a brief safety duel, Allison closed out the match by running the table. Dann spielte ein Spiel plötzlichen Tod, und nach einem kurzen Sicherheits-Duell, Allison Schließung des Spiels, indem Sie die Tabelle.

Corr’s finals match against Allison Fisher featured exquisite safety play and several flawless run outs. Corr's Finale Match gegen Allison Fisher featured exquisiten Sicherheit spielen und mehrere einwandfreie Ausführung outs. In the first set, Corr ran four straight racks, despite the alternate break format, for a score of 4-0. In der ersten Reihe, Corr lief gerade vier Racks, trotz der alternativen Break-Format, für einen Wert von 4-0. The second set began much the same with Corr taking the first three racks and jumping out to an early lead. Der zweite Satz begann sehr viel mit der gleichen Corr unter den ersten drei Racks und springt und zu einem frühen führen. Allison Fisher, who never seemed to find her stroke, finally got her only run out of the match in game four of set two. Allison Fisher, nie, schien ihr zu finden, Schlaganfall, schließlich bekam sie nur aus dem Spiel im Spiel vier zwei. Known for her pinpoint accuracy Corr took the next game to close out the Championship match 4-0 and 4-1. Bekannt für ihr höchster Genauigkeit Corr nahm den nächsten Spiel durch die Schließung der Meisterschaft mit 4-0 und 4-1.

The crowd gave Karen Corr a standing ovation when she won the final match and back-to-back Champion of Champions titles. Das Publikum gab Karen Corr einer ständigen Ovation, als sie gewann das Endspiel und Back-to-Back-Champion der Champions-Titel. She raised his arms in victory and then accepted the highest single winner’s purse in Women’s pool of $25,000. Sie erhöht seine Arme auf Sieg und dann die höchste Einzel-Sieger's Geldbörse in Women's Pool von $ 25000. The trophy and the check were presented by Mohegan Sun and Olhausen Billiards, and Cuetec Cues presented a one-of-a-kind cue inscribed “2007 Champion of Champions.” Die Trophäe und die Überprüfung wurden von Mohegan Sun und Olhausen Billard, und Cuetec Cues eine one-of-a-kind Cue eingeschrieben "2007 Champion der Champions".

The 2007 event was the Tenth Annual International Tournament of Champions. Die Veranstaltung war 2007 Zehnte Jahrestagung der International Tournament of Champions. Bob Yalen, Director of Sports Entertainment for Mohegan Sun, was delighted with the support displayed by the crowd of pool fans. Bob Yalen, Direktor des Sport Unterhaltung für Mohegan Sun, war erfreut über die Unterstützung angezeigt durch die Menge des Schwimmbads Fans. “We will continue to host this event,” he said. "Wir werden auch weiterhin als Gastgeber dieser Veranstaltung", sagte er. “The crowds were even more than we anticipated, and the players were amazing. "Der Andrang war sogar mehr, als wir erwartet, und die Spieler waren erstaunlich. We are extremely pleased.” Wir sind sehr zufrieden. "

In addition to the fine tournament site at Mohegan Sun, the event was sponsored by Cuetec Cues, Olhausen Billiards Tables, Aramith Super Pro Billiard Balls, Simonis Cloth, LEANI Italian Slate, Ozone Billiards, AcCue Shot Training Device and Silver Cup Chalk. Zusätzlich zu den feinen Turnier-Website unter Mohegan Sun, die Veranstaltung wurde gesponsert von Cuetec Cues, Olhausen Billard Tische, Aramith Super Pro Billard-Balls, Simonis Stoff, LEANI italienischen Schiefer, Ozon-Billard, AcCue Shot Training Geräte-und Silber-Pokal Kreide. The WPBA sanctioned event was produced by Billiards International, Ltd. Die WPBA sanktionierten Veranstaltung wurde von der Billard International, Ltd

  • June 2008 Juni 2008
    M M - T T - W T T - F S S
    « May «Mai
    1
    2 3 4 5 6 7 8
    9 10 11 12 13 14 15
    16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25 26 27 28 29
    30