04

Mar Marzo

Ellerman Takes Reno 8-Ball Division, Pinegar Wins All-Around Ellerman prende Reno 8-Ball Division, Pinegar Vittorie All-Around

Posted by admin as Inviato da admin come Independent Tournaments - US Open Bar Table Championshi Indipendente tornei - US Open bar tabella Championshi

Ellerman Takes Reno 8-Ball Division, Pinegar Wins All-Around Ellerman prende Reno 8-Ball Division, Pinegar Vittorie All-Around
by Rick Davis di Rick Davis
Mitch Ellerman took the title of champion of the US Bar Table 8-ball division Sunday night, ending the week-long event that featured action in 10-ball, 9-ball, and 8-ball. Mitch Ellerman ha preso il titolo di campione degli Stati Uniti Bar Tabella 8-ball divisione Domenica notte, che termina la settimana-evento che a lungo caratterizzato l'azione in 10-ball, 9-ball, e 8-ball. The Sands Regency Hotel and Casino hosted the annual event, which ran from February 25-March 2. Il Sands Regency Hotel and Casino ha ospitato la manifestazione annuale, che si è svolta dal 25 febbraio-marzo 2.
The day began with ten players remaining in the 8-ball field: two on the winners’ side and eight on the one-loss side. La giornata è cominciata con dieci giocatori rimasti nella Palla 8 campo: due sui vincitori 'e otto lato da una perdita di lato. Starting the day out Jose Parica bested Mitch Ellerman in the hot seat match and then waited to watch the one-loss side unfold. L'avvio della giornata Jose Parica bested Mitch Ellerman nel caldo sede di corrispondenza e poi aspettato di vedere la perdita di un lato si evolverà. It was there that Gabe Owen and Johnathan Pinegar were about to clash. E 'stato lì che Gabe Owen e Johnathan Pinegar erano sul punto di scontro. Owen began the day by eliminating Glenn Atwell then Adam Behnke, while Pinegar ousted Darrold Crain. Owen ha avuto inizio il giorno di eliminare Glenn Atwell poi Adam Behnke, mentre Pinegar espulso Darrold Crain.
At this point everyone looked to Owen and Pinegar, as their match would determine the all-around champion. A questo punto tutti cercato di Owen e Pinegar, in quanto la loro corrispondenza avrebbe determinare il tutto-intorno a campione. Through the event Shane Van Boening held the lead, but his early defeat in 8-ball made it impossible to take either of the top two spots. Attraverso l'evento Shane Van Boening terrà il piombo, ma le sue prime sconfitte in 8-ball ha reso impossibile prendere uno dei due punti. Pinegar, on the other hand, just won the 9-ball division days ago, while Owen had a fourth- and second-place finish to give him a 5-point lead on Pinegar. Pinegar, d'altro canto, ha appena vinto il 9-palla divisione giorni fa, mentre Owen ha avuto un quarto e il secondo posto finale di dargli una struttura a 5 punti di vantaggio sulla Pinegar. Once again, though, Pinegar surprised the crowd and knocked out Owen in the quarterfinal round to advance as well as to lock the all-around title. Ancora una volta, però, Pinegar sorpreso la folla e eliminazione in Owen quarti nel giro di anticipo e per bloccare il tutto-intorno titolo.
Pinegar then came out strong in the semifinals with a 4-0 lead in the race to 5, but then Ellerman brought it back to double-hill then broke and ran to steal the match away from Pinegar. Pinegar poi è uscito forte in semifinale con un 4-0 portare in gara a 5, ma poi Ellerman ha portato di nuovo a doppio collina e poi ha rotto a rubare la partita di distanza da Pinegar. With the finals set to play, the true double-elimination format gave Ellerman an uphill battle against an opponent who just defeated him. Con la serie di finale a svolgere, il vero doppio formato eliminazione Ellerman ha dato in salita battaglia contro un avversario che solo lui sconfitto. In the first set Parica undercut his last ball at double-hill, giving the rack and set to Ellerman. Nella prima serie inferiori Parica sua ultima palla a due collina, dando il rack e impostato su Ellerman. In the second set Parica rattled a ball, once again at double-hill, giving Ellerman all the opportunity he needed to take the final set 5-4 and claim the 8-ball division title. Nel secondo set Parica rattled una palla, ancora una volta a doppio collina, dando Ellerman tutte le opportunità aveva bisogno di prendere la serie finale 5-4 e rivendicare la palla 8-divisione titolo.
8-Ball Results: 8-Ball Risultati:
1st Mitch Ellerman $6000 1a Mitch Ellerman $ 6000
2nd Jose Parica $3650 2e Jose Parica $ 3650
3rd Johnathan Pinegar $2500 3a Johnathan Pinegar $ 2500
4th Gabe Owen $1650 4a Gabe Owen $ 1650
5th Adam Behnke $1000 5a Adam Behnke $ 1000
Darrold Crain Darrold Crain
7th Cliff Joyner $750 7a sulle falesie Joyner $ 750
Glenn Atwell Glenn Atwell
9th Geoffery Somer $525 9a Geoffery Somer $ 525
Damian Alishan Damiano Alishan
Ike Runnels Ike Runnels
Marshall Williams Marshall Williams
Over All Results: Più di tutti i risultati:
1st Johnathan Pinegar $2000 1a Johnathan Pinegar $ 2000
2nd Gabe Owen $1000 2a Gabe Owen $ 1000
3rd Shane Van Boening $500 3a Shane Van Boening $ 500

01

Mar Marzo

Pinegar Takes Reno 9-Ball Division while 8-Ball Nears Top 10 Pinegar prende Reno 9 palle mentre Divisione 8-Ball si avvicina Top 10

Posted by admin as Inviato da admin come Independent Tournaments - US Open Bar Table Championshi Indipendente tornei - US Open bar tabella Championshi

Pinegar Takes Reno 9-Ball Division while 8-Ball Nears Top 10 Pinegar prende Reno 9 palle mentre Divisione 8-Ball si avvicina Top 10
by Rick Davis di Rick Davis
Johnathan “Hennessee” Pinegar took the 9-ball division of the US Bar Table Championships by storm when he went undefeated to claim the division. Johnathan "Hennessee" Pinegar ha preso la palla 9-divisione degli Stati Uniti Bar Tabella Campionati di tempesta, quando si recò undefeated rivendicare la divisione. The event, which is the second of three events, ran from February 26-29 in the middle of the week-long action held at the Sands Regency Hotel and Casino in Reno, NV. L'evento, che è il secondo dei tre eventi, si è svolta dal 26-29 febbraio a metà della settimana-lungo d'azione terrà presso il Sands Regency Hotel and Casino a Reno, NV.
In the finals Pinegar opened with a 4-0 lead against former US Open champ Gabe Owen, but then Owen caught up to tie the score at 6-all then 7-all. Nel finale Pinegar aperto con un 4-0 contro l'ex piombo US Open champ Gabe Owen, ma poi Owen catturati fino a legare il cliente a 6-quindi tutti i 7-tutti. From there Owen claimed the last two racks to force a final set. Da lì Owen ha sostenuto negli ultimi due rastrelliere per forzare una serie finale. One again Pinegar opened with a 4-0 lead only to see Owen counter by tying the set at 6-all again. Un nuovo Pinegar aperto con un 4-0 porterebbe solo per vedere Owen contro vincolando fissato a 6-tutti di nuovo. While Pinegar was desperately trying to avoid the same fate from the first set, fate was about to step in as Owen scratched on his next break, giving Pinegar just the momentum he needed to take the next three racks and claim the set 9-6. Mentre è stato Pinegar disperatamente cercando di evitare lo stesso destino con la prima serie, il destino stava per passo come Owen graffiato per la sua prossima pausa, dando Pinegar solo lo slancio aveva bisogno di prendere i prossimi tre rastrelliere e rivendicare il set 9-6.
Saturday brought in the bulk of the 8-ball action as the field was chopped down to the top ten, who will return on the event’s final day of play on Sunday. Sabato introdotto la maggior parte degli 8-palla d'azione come il settore è stato tagliato il basso per i primi dieci, che tornerà a caso finale del giorno di giocare a Domenica. While play will run through 1 am local time, some of the players have emerged from the fog. Mentre giocate attraverso eseguire 1 am ora locale, alcuni dei giocatori sono emersi dalla nebbia. On the winners’ side Mitch Ellerman defeated Owen and Cliff Joyner defeated Tyler Edey early in the evening. Sui vincitori 'lato Mitch Ellerman sconfitto Owen e sulle falesie Joyner sconfitto Tyler Edey in una fase precoce della sera. Coming out on top of that same round, Adam Behnke, Jose Parica, and Pinegar are also alive and well on the winners’ side. In uscita all'inizio di quello stesso giro, Adam Behnke, Jose Parica, e sono anche Pinegar vivo e vegeto sui vincitori '. On the one-loss side it’s still anyone’s game as the day of play still has yet to produce its survivors. Da un lato-la perdita è ancora di nessuno gioco come il giorno di gioco ancora non è stata ancora produrre i suoi superstiti.
Along with the players who are still kicking, several shockers were seen as the event progressed. Insieme con i giocatori che sono ancora di avviare, alcuni shockers sono stati osservati come l'evento progressi. The biggest was Player of the Year Shane Van Boening, who won the 10-ball event early in the week but then took a fourth-round loss to Behnke then was eliminated in his next match by Tinsley Johnson, who bested Rodolfo Luat two rounds earlier. Il più grande è stato Player of the Year Shane Van Boening, che ha vinto il 10-palla evento in una fase precoce della settimana, ma poi ha preso un quarto turno di perdita di Behnke poi è stata eliminata nella sua prossima partita di Tinsley Johnson, che bested Rodolfo Luat due turni precedenti . Steve Moore followed Van Boening’s example as he was defeated by Parica then eliminated by Larry Wilson in the following round. Steve Moore, Van Boening seguito l'esempio di come egli è stato sconfitto da Parica quindi eliminato da Larry Wilson nei seguenti round.
Finally, of importance to the players is the all-around scoring, which will award extra prize money to the top three finishers. Infine, importanti per i giocatori è il tutto-intorno punteggio, che assegnerà premi in denaro extra per i primi tre premi. Van Boening was in the lead early with the 10-ball division win, but Pinegar and Owen each are likely to surpass him with their top 9-ball finishes and unknown 8-ball finishes. Van Boening è stato in testa con i primi 10-palla divisione vincere, ma Pinegar e Owen ogni rischiano di superare lui con i loro top 9-ball finiture e sconosciuti 8-palla finisce. In any case, the final day of play will offer extra excitement as the new overall winner is announced. In ogni caso, l'ultimo giorno di gioco offrirà extra eccitazione come il nuovo vincitore viene annunciato.
Stay tuned to InsidePOOLmag.com for updates on the US Bar Table Championships, as well as updates and coverage on all the regional events and tours. Rimanete sintonizzati per InsidePOOLmag.com per gli aggiornamenti agli Stati Uniti Bar Tabella Campionati, così come gli aggiornamenti e la copertura a tutte le manifestazioni regionali e tour.

29

Feb Febbraio

Reno 9-Ball Reaches Finals; 8-Ball Begins Reno 9-Ball Raggiunge Finals, 8-Ball Begins

Posted by admin as Inviato da admin come Independent Tournaments - US Open Bar Table Championshi Indipendente tornei - US Open bar tabella Championshi

Reno 9-Ball Reaches Finals; 8-Ball Begins Reno 9-Ball Raggiunge Finals, 8-Ball Begins

by Rick Davis di Rick Davis
The finals of the 9-ball division for the US Bar Table Championships are set and will feature Jonathan Pinegar against Gabe Owen at 8 pm local time. Le finali dei 9-ball divisione per gli Stati Uniti Bar Campionati tabella sono indicati funzione e Jonathan Pinegar contro Gabe Owen a 8 pm ora locale. For the 111-player field, this second of three events has offered much excitement for the week-long event that filled the Sands Regency Hotel and Casino. Per il 111-giocatore campo, questo secondo dei tre appuntamenti ha offerto molto entusiasmo per il lungo week-evento che riempivano la Sands Regency Hotel and Casino.
On the winners’ side Pinegar had a great run that started by defeating Filipinos Jose Parica and Rodolfo Luat. Sui vincitori 'Pinegar lato ha avuto un grande iniziato a correre che di sconfiggere i filippini Jose Parica e Rodolfo Luat. Pinegar then slipped through a few more matches before besting Steve Moore then John Morra to reach the hot seat match. Pinegar poi scivolato attraverso un paio di partite prima besting Steve Moore poi Giovanni Morra per raggiungere la sede di corrispondenza a caldo. In all, Pinegar took seven matches to reach the finals. In tutto, Pinegar ha preso sette partite per raggiungere la finale. Morra also had a strong run, although he did not face any of the top pros, giving him a somewhat smoother run. Morra ha avuto anche un forte eseguire, anche se egli non faccia uno dei top pro, che gli diano un po 'più agevole eseguire. Other highlights included Moore sending Cliff Joyner to the one-loss side in the event’s first round, then a clash of pros in a corner of the chart saw Shane Van Boening, the winner of the 10-ball division, send Scott Frost west while Larry Wilson sent Owen over at the same time. Mette in evidenza altri incluso l'invio di Moore sulle falesie Joyner a un lato la perdita in caso di primo turno, poi uno scontro di professionisti in un angolo del grafico visto Shane Van Boening, il vincitore dei 10-ball divisione, inviare Scott Frost ovest mentre Larry Owen Wilson spedito oltre allo stesso tempo. Following that match Wilson shocked everyone by defeating Van Boening, who was the sure favorite until that point. Che corrispondono a seguito di Wilson scioccato tutti di sconfiggere Van Boening, che certo è stato il preferito fino a quel punto.
On the one-loss side both Van Boening and Owen made a quick run to the top eight laying waste to the other competitors, while nearby Moore and Luat each took command of their quarter of the chart to make the top eight. Da un lato la perdita di entrambi i Van Boening e Owen fatto un breve riassunto in cima otto posa dei rifiuti agli altri concorrenti, mentre a pochi Moore e ogni Luat ha preso il comando delle loro quarto del grafico a fare la parte superiore otto. Since the winners’ side was already set, the one-loss kept grinding through, and Owen eliminated Van Boening while Luat ousted Moore but then fell to Oscar Dominguez. Dal momento che i vincitori 'lato è stato già impostato, da una perdita di macinazione mantenuto attraverso, Owen e Van eliminato Boening mentre Luat espulso Moore, ma poi sono scesi a Oscar Dominguez. A quick jump later and Owen knocked out Dominguez in the quarterfinals then eliminated Morra in the semifinals to get a shot at the title. Un rapido salto più tardi e Owen eliminazione in Dominguez nei quarti di Morra quindi eliminato in semifinale per arrivare a un colpo il titolo.
While the evening rounds give the final 9-ball players a break, the third and final division of 8-ball got underway with over 140 players. Mentre la sera tornate alla finale 9-palla giocatori una pausa, la terza e ultima divisione di 8-ball ha in corso con oltre 140 giocatori. This final division will break in the evening for the spotlight 9-ball finals then resume over the weekend to end the trio of events. Questa divisione finale romperà la sera per i riflettori 9-palla di finale poi riprendere durante il fine settimana per terminare il trio di eventi. Early action has Owen, Van Boening, Luat, Moore in the top caste of players still on the winners’ side. Azioni intraprese in fasi precoci ha Owen, Van Boening, Luat, Moore in alto a casta dei giocatori ancora sui vincitori '.
Stay tuned to InsidePOOLmag.com for updates throughout the weekend on this exciting event. Rimanete sintonizzati per InsidePOOLmag.com aggiornamenti per tutto il week-end a questo entusiasmante evento.

26

Feb Febbraio

US Bar Table 10-Ball Event Drops to 12 US Bar Tabella 10-Ball evento Duplica a 12

Posted by admin as Inviato da admin come Independent Tournaments - US Open Bar Table Championshi Indipendente tornei - US Open bar tabella Championshi

US Bar Table 10-Ball Event Drops to 12 US Bar Tabella 10-Ball evento Duplica a 12
by Rick Davis di Rick Davis
The US Bar Table Championships moved smoothly into day two, where the 85-player field has been chipped down to only 12, and when the evening rounds conclude only 4 will remain. Stati Uniti Bar Tabella Campionati spostato senza problemi in due giorni, in cui il giocatore 85-campo è stato tagliato ad appena il 12, e quando la sera tornate concludere solo il 4 rimarrà. Taking place at the Sands Regency Hotel and Casino in Reno, NV, this week-long event features action in 10-ball, 9-ball, and 8-ball and offers an additional all-around prize. Che si svolgono presso il Sands Regency Hotel and Casino a Reno, NV, questa settimana-lungo evento caratteristiche d'azione in 10-ball, 9-ball, e 8-ball e offre un altro nei pressi di tutti i-premio.
Early in the day Jose Parica got his walking papers from Justin Bergman after a defeat by Gabe Owen. Nella prima parte della giornata Jose Parica ottenuto il suo camminare documenti da Justin Bergman dopo una sconfitta di Gabe Owen. Scott “The Freezer” Frost had a great showing in the afternoon as he defeated Rodolfo Luat but then fell to favorite Shane Van Boening. Scott "congelatore" Frost ha avuto un grande mostrando nel pomeriggio come ha sconfitto Rodolfo Luat ma poi sono scesi a preferiti Shane Van Boening. Possibly not the favorite early on, Van Boening has already secured his spot in the hot seat match, where he will face Edwin Montal Wednesday morning. Forse non il preferito presto, Van Boening ha già assicurato il suo posto nel caldo sede di corrispondenza, dove dovrà affrontare Edwin Montal Mercoledì mattina. Montal had a great day as well, sending Owen to the one-loss side, as well as a handful of other players. Montal ha avuto un grande giorno e, l'invio di Owen a una perdita di lato, oltre a una manciata di altri giocatori.
Tonight’s evening rounds will see the remaining ten players on the one-loss side will narrow down to two, who will return with Van Boening and Montal Wednesday. Di questa sera sera turni vedranno i restanti dieci giocatori da una perdita di parte restringere a due, che tornerà a Van Boening Montal e Mercoledì. Top names include Tyler Edey, Luat, and the feature match of the evening between Cliff Joyner and Owen. Top nomi includono Tyler Edey, Luat, e la funzione di corrispondenza tra la sera sulle falesie Joyner e Owen. Also, waiting in the wings are Frost and Adam Behnke, who will each face one of the other remaining eight players to form the quarterfinal match. Inoltre, in attesa dietro le quinte sono Frost e Adam Behnke, che ciascuno si faccia uno degli altri restanti otto giocatori per formare quarti la partita.
Wednesday’s action will hit the brakes before the finals, however, as the 9-ball action gets rolling around 2 pm Currently there are over 100 entries, and that number will continue to rise until the noon cutoff time. Mercoledì azione della colpito i freni prima della finale, tuttavia, come la 9-palla d'azione viene modulato circa 2 pm momento non ci sono più di 100 voci, e che il numero continuerà ad aumentare fino a quando il mezzogiorno, con frequenza di taglio del tempo. After a full day of 9-ball play, the 10-ball finals will take place at 10 pm local time Wednesday. Dopo una intera giornata del 9-ball gioco, il 10-palla di finale si svolgerà alle 10 di sera ora locale Mercoledì.
Stay tuned to InsidePOOLmag.com for the latest news from the US Bar Table Championships. Rimanete sintonizzati per InsidePOOLmag.com per le ultime notizie dagli Stati Uniti Bar Tabella Campionati.

25

Feb Febbraio

US Bar Table Championship in Full Swing US bar tabella campionato in pieno svolgimento

Posted by admin as Inviato da admin come Independent Tournaments - US Open Bar Table Championshi Indipendente tornei - US Open bar tabella Championshi

US Bar Table Championship in Full Swing US bar tabella campionato in pieno svolgimento
by Rick Davis di Rick Davis
The US Bar Table Championship got underway today at the Sands Regency Hotel and Casino in Reno, NV. Stati Uniti Bar Tabella Campionato in corso si è svolto oggi presso la Sands Regency Hotel and Casino a Reno, NV. The week-long event features competition in 10-ball, 9-ball, and 8-ball and offers an addition all-around prize to the top finishers that played in all three events. Il lungo week-evento caratteristiche concorrenza in 10-ball, 9-ball, e 8-ball e offre un Inoltre, tutti i circa-premio in cima premi che ha svolto in tutti e tre gli eventi.
Starting at 2 pm local time, the 10-ball event kicked off with an 85-player field in the race to 7, true double-elimination format, and all of the events are alternate break. A partire da 2 pm ora locale, le 10-palla evento inizio con un 85-giocatore in campo la corsa a 7, vero eliminazione doppio formato, e tutti gli eventi sono alternate pausa. In the 10-ball action favorites include Shane Van Boening, Gabe Owen, Jose Parica, Steve Moore, and others who will all battle it out for the $4,250 top prize, and overall 24 places are being paid out. Nei 10-ball favoriti d'azione includono Shane Van Boening, Gabe Owen, Jose Parica, Steve Moore, e altri che saranno tutti i battaglia per il 4250 $ primo premio, globale e 24 posti sono stati versati.
Highlights from the afternoon rounds saw Tyler Edey face Moore, and with Moore down 6-5, he made a tough cut on the 9 ball only to see the cue carom off the 10 to scratch and hand the final rack to Edey. Mette in evidenza dal pomeriggio di mani vide Tyler Moore Edey volto, e con Moore in giù 6-5, ha fatto una dura tagliare il 9 palla solo per vedere la stecca carom al largo della 10 a zero e la parte finale a rack Edey. The evening rounds will start into the one-loss side, and then the second day of play will offer matches on both sides of the chart until the top four return Wednesday. La serata avrà inizio round in una perdita di lato, e poi il secondo giorno di giocare partite offrirà su entrambi i lati della carta fino a quando le prime quattro Mercoledì ritorno.
Wednesday morning begins the 9-ball rounds, and the 10-ball finals will not play until Wednesday evening. Mercoledì mattina inizia il 9-palla di mani, e la palla di 10 finali non giocare fino a Mercoledì sera. The same switch up will take place when 9-ball winds down and 8-ball begins. Lo stesso passaggio fino avrà luogo quando 9-venti palla verso il basso e 8-palla comincia.
Stay tuned to InsidePOOLmag.com for nightly updates and news on all the bar table action. Rimanete sintonizzati per InsidePOOLmag.com per notte aggiornamenti e notizie su tutti i bar tavola azione.

  • Recent Searches Ricerche recenti