11

Aug Agosto

Top Field Narrowed to 4 at International Challenge of Champions Top Campo diminuiu para 4 a Desafio Internacional dos Campeões

Posted by admin as Postado por admin como Independent Tournaments - International Challenge of Ch Independente torneios - Desafio Internacional de ch

Top Field Narrowed to 4 at International Challenge of Champions Top Campo diminuiu para 4 a Desafio Internacional dos Campeões
By InsidePOOL Staff Por InsidePOOL pessoal
With eight of the world’s top players present to vie for the $50,000 first place prize at the International Challenge of Champions, which kicked off today, August 11, 2004, only four remain for Thursday’s matches. Com oito dos melhores jogadores do mundo actual vie de US $ 50.000 para o primeiro lugar no Prémio Internacional do Desafio dos Campeões, que apostaram na de hoje, 11 de agosto de 2004, apenas quatro permanecem para quinta-feira da jogos. Presented by Billiards International, Ltd., the event is held at the beautiful Mohegan Sun Casino in Uncasville, CT. Apresentado por Bilhar International, Ltd., o evento é realizado bonito no Mohegan Sun Casino, em Uncasville, CT.
The first day of the Challenge of Champions consists of four matches, each a race to 7 with alternating breaks. O primeiro dia do Desafio dos Campeões é constituído por quatro jogos, cada uma corrida para 7 alternando com pausas. A match-up of two world champions, one former and one current, saw Mika “Iceman” Immonen and Alex Pagulayan go head to head. Um jogo-up de dois campeões mundiais, uma antiga e uma corrente, viu Mika "Iceman" Immonen e Alex Pagulayan ir cabeça para cabeça. “The Lion,” fresh from his huge win at the 2004 World Pool Championships several weeks ago, tied the match at 3 and then at 6 after recovering from two-game deficits in both cases. "O Leão," doce de sua grande conquista em 2004 o Campeonato Mundial Piscina várias semanas atrás, o jogo empate em 3 a 6 e, em seguida, após recuperar-jogo de dois défices em ambos os casos. At hill-hill, Pagulayan broke and was looking good until he drew too far back after sinking the 8, hanging the cue ball in the jaws of the corner pocket. Na colina-Hill, Pagulayan quebrou e foi bom até que ele chamou olhando muito longe de volta após o naufrágio 8, paira a bola branca nas garras da esquina bolso. Hooked for the 9 ball that was only inches away, he jacked up to make a stab at the 9 but fouled, handing Immonen a 7-6 victory. Viciado para a bola que era de apenas 9 centímetros de distância, ele jacked-se a fazer uma punhalada no 9, mas sujada, entregando Immonen uma vitória 7-6.

Leave a Comment: Deixe um comentário:

You must be Você deve estar logged in autenticado em to post a comment. para escrever um comentário.

  • July 2008 Julho 2008
    M F T W T F M S S
    « Jun «Jun
    1 2 3 4 5 6
    7 8 9 10 11 12 13
    14 15 16 17 18 19 20
    21 22 23 24 25 26 27
    28 29 30 31