Dr Cue Gives Surprise Exhibition to Dallas High School Students醫生提示給人驚喜展覽達拉斯的高中生
Tom “Dr.湯姆"博士 Cue” Rossman and his wife, Marty, provided Dallas high school students with a visit that they will always remember when they stopped in at AMF Richardson Lanes in Richardson, TX, February 26.提示: " rossman和他的妻子,馬蒂,提供達拉斯高中學生與訪問時說,他們將永遠記住,當他們停止在AMF保齡球理查森車道,在理查森的TX ,在2月26日。 Several high schools were scheduled for a billiard competition, and everyone was surprised to see the world-famous trick shot champion arrive to see the high school billiard program and give a quick exhibition.幾所高中被定為桌球比賽了,大家驚訝地看到世界著名的伎倆開槍冠軍抵達看到高中桌球計劃,並給予快速展覽。
Their appearance was short notice: the Dallas-area high school billiard program director, Earl Munson, got a surprise telephone call from Marty Rossman, asking if he would like for them to visit.其外表是短暫的通知:達拉斯地區高中桌球項目總監,厄爾芒森,獲得出人意料的電話,馬蒂rossman ,問,如果他想為他們來港訪問。 Having watched Dr. Cue in action at the Junior Nationals and the BCA Expo, the response was an immediate Yes, the students will love it.具有博士觀看了線索,在行動上初中國民和基本能力評估世博會,反應立即不錯,學生們將會非常喜歡它。
Some of the students, having competed at the Junior Nationals, immediately recognized Rossman and were thrilled to see him again.一些學生,有競爭,在初級國民,立即承認rossman ,並興奮地看到他。 As the buzz spread around the room of who he was, the excitement and anticipation grew as everyone watched in amazement.至於傳聞有蔓延周圍房間的他是誰,興奮和期待長大,因為每個人都觀看了在驚異。 One particular shot that “Dr.一個特殊的桿數, "博士 Cue” made repeatedly was his famous wing shot where he would roll an object ball down table and effortlessly shoot the cue ball and pocket the object ball when it was still in motion.線索" ,一再被他著名的永開槍的地方,他將推出一個物體球下來表,並毫不費力地拍主球和Pocket對象球時,它仍然在議案。 He made bank shots and kick shots from ANYWHERE on the table with ease.他的銀行投踢槍隨時隨地擺在桌面上提供方便。 One student noticed and picked up an over-sized cue stick and held it in bewilderment of what this cue was for.一名學生注意到了,並拿起一個以上的大中型線索軟硬兼施舉行,它在困惑的是什麼,這是線索。 Another cue stick he had which looked liked a giant pencil would later be demonstrated for his world-famous draw shot.另一個線索棒,他看上去很喜歡一個巨大的鉛筆,後來證明他的世界著名借鑒了一槍。
Even veteran BCA instructors and players Bill Suden, Mike Bearskin-Winger, Nolan Shaw, Carl Oswald, and Earl Munson laughed and shook their heads in amazement as they witnessed Rossman perform his craft of artistic pool.即使是資深的基本能力評估的導師和球員草案suden ,麥克bearskin -邊鋒,諾蘭逸夫卡爾奧斯瓦爾德,厄爾芒森笑著搖搖頭,在驚異,因為他們目睹了rossman履行其工藝藝術池。 Rossman is the modern-day founder of artistic pool, in which several Dallas area high school players have been very successful in competition at the Junior Nationals Artistic Pool Championship hosted and organized by Tom and Marty. rossman是現代日常的創始人,藝術游泳池,其中的幾個達拉斯地區高中球員都相當成功,在競爭在初級國民藝術池錦標賽的主辦和組織了由Tom和馬蒂。
Trey McMullen from the Rockwall HS Yellowjackets had taken second place in the artistic pool event in 2006 at the University of Arizona with Trey’s brother Trent McMullen taking third place the following year at the Minnesota State University in the same event.很快mcmullen從rockwall房協yellowjackets已採取第二位,在藝術性池事件, 2006年在亞利桑那大學與很快的弟弟遄mcmullen到第三位,次年在明尼蘇達州州立大學,在同一事件。 Wylie HS Pirate Vince Villarreal had taken second-place honors also in last year’s event in Minnesota.衛理房協海盜卡特維拉里爾已採取第二位的榮譽,也是在去年的事件,在明尼蘇達州。 Players who will be selected to compete this year at the 2008 BEF Junior Nationals will once again try to be the best in artistic pool.比賽將選出競爭,在今年2008年誤碼率初級國民將再次嘗試是最好的藝術池。
The students, teachers, and parents were impressed by Rossman’s visit, but also equally impressed were Dr. Cue and his wife after witnessing the high school billiard program firsthand and remarking that this could be a program that could spread around the United States.學生,教師和家長留下了深刻的印象rossman的訪問,但也同樣印象深刻,被博士Cue和他的妻子經過高中桌球計劃第一手資料和remarking ,這可能是一個計劃中可能傳播到美國。
Tom Rossman understands the need to promote billiards to the youth in this country and has many years of experience working with youth, having served on the Billiard Education Foundation board and promoted and run the annual Artistic Pool Championships held jointly with the BEF Junior Nationals.湯姆rossman理解,有必要促進桌球室,向青年在這個國家,並有多年的工作經驗,與青年,因為他對桌球教育基金會理事會和促進辦好一年一度的藝術池錦標賽聯合舉行與誤碼率初級國民。 Everyone in attendance was awed and thankful for the visit, and talks were of hopefully them visiting again in the future and giving an exhibition at several of the Dallas-area high schools.每個人都列席,是敬畏和感激的訪問和會談的,希望他們再次來訪,在未來,並給予展覽的幾個位於達拉斯地區的高中。
For more information on high school billiards, please contact the Billiard Education Foundation at Billiardeducation.org.更多信息,對高中桌球室,請聯絡桌球教育基金會在billiardeducation.org 。